Polygots Community.

I’m from bangladesh and very fluent in English, So, it will be easy for me to help the translation team to translate WP in my language “Bengali“.

How can i contribute or start ?

Thanks in Advance but If i’m breaking rules , please delete this message.


Hi, I encourage the current…

I encourage the current effort of Persian core team,
But I think Persian community need more activity for translations and management
Because sometimes there is a gap for approving suggested translations:
At this time there are 650 waiting suggestions
Currently many sections didn’t translate such plugins directory, meta, applications, etc
And currently there are special terms which core team use in core WordPress translations, So a glossary is mandatory for translators, But it seems current core team don’t have enough time to do such things
As I requested much times about expanding core team, Here I request for this which Persian community need more GTE and need some rules to facilitate the translations
There are some active members who are participating for translations and development of WordPress for long time and they are always online and available.

Thank you


A request to the editors…

A request to the editors of the Greek translation.
Could you please correct the translation at https://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/admin/el/default?filters%5Bstatus%5D=either&filters%5Boriginal_id%5D=20657&sort%5Bby%5D=translation_date_added&sort%5Bhow%5D=asc
The current string contains one instance too much of %s, which sometimes may generate an unneeded PHP warning during execution.

Props: dimitris.m via https://core.trac.wordpress.org/ticket/42857



i am the author of Crop-Thumbnails https://wordpress.org/plugins/crop-thumbnails/

The polyglot-system tries to translate the following values from the comment-section of my plugins main-file:

 * Plugin name: Crop Thumbnails
 * Plugin URI: https://wordpress.org/extend/plugins/crop-thumbnails/
 * Author: Volkmar Kantor
 * Author URI: http://www.totalmedial.de

the file on Github

Is there a way to prohibit the translation of this data?


Hello .. Good evening!

I am trying to translate an error message that is being displayed when filling the user name or a password without field to enter without system, however I am not welcome that you managed to help me?
The following is the error:



Hi Polyglots,

Please add javanese (jv_ID) for WordPress for Android.


SVN permission request

Hi! I’m one of Vietnamese Locale Manager.
I have translated the readme.html file, wp-config-sample.php. I need permission on i18n.svn.wordpress.org/vi/ to commit these two files.
please grant me permission, thank you.


hello i am translating dokan…

hello i am translating dokan vendor plugin and when i translate . it writes “waiting “. and can someone tell me what is it ?



I am trying to internationalize one of my plugins but whatever I do, it continues to say : This plugin is not properly prepared for localization

Can anyone help ?

Here is the plugin URL : https://wordpress.org/plugins/page-builder-add/



Hello @ocean90 We have: 3…

Hello @ocean90
We have:
3 LMs on #id_ID: me, @tfirdaus, @ivankristianto
2 LMs on #jv_ID: me, @pallawa
Currently, I’m the only one with write access to i18n svn (id_ID).
Would you grant access to other locale managers too?


Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for Post SMTP at
I would like to be able to approve translation for my plugin. Please add me to all locales:


If mass export and import can be done? exporting translations from Postman SMTP (post-smtp) to me?

If you have any questions, just comment here. Thank you!
The following appended by @tobifjellner:
Let’s transform this into a request to copy all approved translations
from /plugins/postman-smtp/
to /plugins/post-smtp/
unless there’s already an approved translated string in the target language for the new plugin.

This approach is much cleaner. Next, it’s up to each locale team to maintain these translations in the normal way.

Add links to WP Admin of vi.wordpress.org

As seen here https://es.wordpress.org/ under the “Recursos” section, there are two links:

  • Versiones anteriores de WordPress
  • WordPress.org

Can we have this on https://vi.wordpress.org as well?

I am looking at this code https://meta.trac.wordpress.org/browser/sites/trunk/global.wordpress.org/public_html/wp-content/themes/rosetta/sidebar-page.php#L35

It seems a super-admin needs to enable the Links feature.

Thanks for your help!


WCUS Contributor Day Leads Needed

Hey all, I’m organizing the WordCamp US contributor day. I need someone, or better yet a couple people, who will be attending and able to lead the polyglots group during contributor day. Most of the responsibility if helping facilitate the group on the day of, but there is also some planning to do ahead of time.

What I need from the lead(s):
1) What do you want/need to make it an effective day for your group? (to be near other teams, do you need any particular setup, etc)
2) What will the plan be for new contributors in your group?
3) What will the plan be for existing contributors?

#2 and 3 aren’t needed right now, but I want to make sure that all groups have a plan in place for both new and existing contributors to make the day as productive as possible.


SVN commit access for /th

As https://translate.wordpress.org/locale/th/default/wp/dev is 100% translated. I would like to release package. Please grant me access to https://i18n.svn.wordpress.org/.



w.org Feature Request : Switch to English

Hi Polyglots,

whenever I come across a plugin page in a language other than English (e.g. coming from Google) I wonder why there is no link to easily switch to the English original. Not even in the Development tab where all the translations are listed it is possible to choose English.

It’s not an effort but it’s annoying that the only chance is to manually change the URL. That’s why I’d like to suggest to add a link that leads to the English version whenever viewing a plugins page in a language other than English – like the “This plugin is also available in…” bar.

I’m curious about your view.