We’ve finished translation of fa_AF…

We’ve finished translation of fa_AF and all 4 parts are 100% shown Please let me know how can I make it available for download to public?
please guide me.
what is next?

#request

Hello,

I have finished the translation of the af_AF coreCore Core is the set of software required to run WordPress. The Core Development Team builds WordPress. 5.5 and 5.6 version . Everywhere I go, one click is leading to something lese and can’t find it. Please help:
1- I don’t know to make it available for download for public.
2-How to can I use it https://fa-af.wordpress.org/ so I can preview it.
3- I would like to become PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.
Please help. I am lost.
thanks
Ahmad

#request

Hi, with Czech translation team…

Hi, with Czech translation team Michal Janata (@kalich5) we’re trying to solve an old yet very painful issue with false friends: email in English is now translated as email (enamel paint in Czech) and e-mail should be used instead.
We’ve replaced the Email, email with E-mail, e-mail where it was possible when the stringString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. is just one word.
But now we’re facing the issue that we can’t search this expression when used in middle of sentence.
How to get this issue solved? The best would be replacing it automatically, or at least make the stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. containing email and it’s forms (emailu, emailem) as fuzzy translations.

https://wordpress.slack.com/archives/C02RP50LK/p1609179512181700

#request

SVN for Arabic

Hello, Guys!
I’m one of Arabic GTEGeneral Translation Editor A General Translation Editor (often referred to as GTE) is a person, who has global access to validate strings on all projects for a specific locale.. Can you please grant me access to write to repositoryWordPress Localization Repository The WordPress Localization Repository at https://i18n.svn.wordpress.org/ is a Subversion repository where official WordPress translations are maintained. See Working with the Translation Repository for details.: i18n.svn.wordpress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org//ar/

Please update the list of access to include the current Arabic GTE:

#request

HelpHub Plugin on zh_CN Rosetta Site

Hello,Asdescribed in the following post: https://make.wordpress.org/meta/2019/06/20/helphub-handbooks-localisation ,Simplified Chinese team would like to be part of this early stage of HelpHub Localisation. Can we please have the HelpHub plugin activated on our website?
url: https://cn.wordpress.org/support/
localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

Thanks!

#request

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots,
I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for wpDiscuz – WordPress Comments. Many contributors have already translated lots of phrases, but they are not approved for ages. I’d like to ask our PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.’s to approve those. Here are the main languages we’re waiting for phrase approval for more than one year:

Please find a few minutes and approve translated phrases.
Thank you very much in advance!

#request

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots,
I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for wpForo Forum. Many contributors have already translated lots of phrases, but they are not approved for ages. I’d like to ask our PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.’s to approve those. Here are the main languages we’re waiting for phrase approval for more than one year:

Please find a few minutes and approve translated phrases.
Thank you very much in advance!

#request

Hi, I was PTE for…

Hi, I was PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. for #en_CA for my own plugins and themes in the past. I notice another user with my name is accidentally added as PTE as well (link).
Can you remove this user again? (4 plugins and 3 themes)
Thanks in advance!

#request

Request for Persian forums Hi…

Request for Persian forums

Hi Polyglots,
Please setup a Persian forums on .org.

Thanks

#fa_IR
#request

Hi Polyglots, I am a…

Hi Polyglots, I am a Dutch & Belgian PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. for the following pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party:
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/woo-ecurring/

Two of our translations are consumer facing (the others are B2B customer facing and therefore less important to be localised), and I would love to have them translated in French & German, since we support those languages on our own platform.

Could anyone take a look at the two translations ‘waiting’ for French & German?

Let me know if there are any questions!

#request

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for ReviewShort.

Plugin URL: https://de.wordpress.org/plugins/woo-product-reviews-shortcode/

Please DELETE all of the following language packs because it is not working for me and i want to ship language files with my plugin:

#de-de stable
#de-de development
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/woo-product-reviews-shortcode/stable/de/default/

As side info: translation files are already added in version 1.0.8 but they are not used, instead old translations are loaded from wp.org. and placed inside “/wp-content/languages/plugins”.
If i delete the files there it is using the language files inside the plugin folder.

Additionally: Screencast with details for my developer how i tried to fix it: https://screencast-o-matic.com/watch/cYiYXQEoj2

Additionally: We added a function to show de-de to all german speaking countries.
Maybe this causing the not loading of the language files from inside the plugin.

add_action( 'plugins_loaded', 'wprshrtcd_load_plugin_textdomain' );

function wprshrtcd_load_plugin_textdomain() {
add_filter( 'plugin_locale', 'wprshrtcd_check_de_locale');

load_plugin_textdomain(
'woo-product-reviews-shortcodeShortcode A shortcode is a placeholder used within a WordPress post, page, or widget to insert a form or function generated by a plugin in a specific location on your site.',
false,
dirname( plugin_basename( __FILE__ ) ) . '/languages/'
);

remove_filter( 'plugin_locale', 'wprshrtcd_check_de_locale');
}

function wprshrtcd_check_de_locale($domain) {
$site_lang = get_user_locale();
$de_lang_list = array(
'de_CH_informal',
'de_DE_formal',
'de_AT',
'de_CH',
'de_DE'
);

if (in_array($site_lang, $de_lang_list)) return 'de_DE';
return $domain;
}

#request

Hello, The Polyglots Team! We…

Hello, The Polyglots TeamPolyglots Team Polyglots Team is a group of multilingual translators who work on translating plugins, themes, documentation, and front-facing marketing copy. https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.!

We have an issue with a global translation of our plugin CleanTalk Spam Protection https://wordpress.org/plugins/cleantalk-spam-protect/

We have added or edited some strings to translation but they did not appear on the global translation list https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/cleantalk-spam-protect/stable/ru/default/

We want to change the translation and update the language pack, but we permanently see 99 stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. to translate ant this number hasn’t been changed yet. Why is this happening and how we can fix it?

Thank you!

PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party name: Spam protection, AntiSpam, FireWall by CleanTalk
URL: https://wordpress.org/plugins/cleantalk-spam-protect/
Translation URL: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/cleantalk-spam-protect/

#request

Galician WordPress for iOS error

— https://translate.wordpress.org/locale/gl/default/apps/ios/

#request

Add locale forum to ko_KR

I’m localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ manager of ko_KR locale.
I want to add locale forum for ko_KR, and helphub.
Translation of forum is 100%.
REF: https://meta.trac.wordpress.org/ticket/4615#comment:8

#request

Hello everyone,

FYI, the BuddyPress coreCore Core is the set of software required to run WordPress. The Core Development Team builds WordPress. team just released BuddyPress 6.0.0-RC1 (string freezeString freeze The term "string freeze" is used by the core team to mark the end of changes to the strings of an upcoming release. A string freeze also means that there will be no more strings added to the core project. Sometimes a string freeze has two phases a soft freeze and a hard freeze. A string freeze is announced on the Polyglots blog by the current release lead.). 6.0.0 final release is scheduled to May 14. In the meantime, we’d love to get your help about making this new version available in as many language as possible.

Thanks in advance.

#request