We’re in hard string freeze for 4.7 – Prepare your locales for the the release

Dear Polyglots,

The last strings for 4.7 (the about page strings) have been imported to the development project and that means no strings will change anymore before Tuesday, December 6th, the expected release date for WordPress 4.7.

That means there are two things for all GTEs to do now:

1. Translate the 4.7 project, Admin and Network admin

It’s time to head to translate.wordpress.org and finish translating the last batch of new strings.

Please don’t forget that in order to qualify for an automatic release, you need to have all strings in the following projects translated 100%:

There is also a new default theme that comes with 4.7 – Twenty Seventeen which can also use some of your time.

2. Prepare the SVN directory for your locale for automated packages

Handbook page for reference: Automated release packages

Does my locale qualify for automated release?

  • If all you have is a license, readme, and wp-config-sample.php (or no custom changes at all), everything will be automated for you if you follow the instructions above. Both language packs and release packages will automatically be created. If you are not at 100% at that time, then language packs and release packages will be created when you reach 100%. If you later modify a translation (to fix a typo, for example), your language pack and release package will be regenerated.
  • If you have extensive custom changes, you will need to manually create a package via Rosetta as you have done in the past.

On Slack, watch out for messages like this one:

translation-bot

Your locale is good to go if you see your locale in the “x release packages for y were built” message.


This is also a global ping for GTEs for locales that are currently at more than 50% and less than 100%.

4 locales are already at 100% – thank you!

Dev between 95% and 100% (15)

Dev between 90% and 95% (14)

Dev between 50% and 90% (51)

The release is due on Tuesday, which makes this a little bit of a short notice so thank you in advance to everyone who makes time to get their locale to 100%.

Happy translating <3

Petya

#announcement

#hard-freeze, #wordpress-4-7

#de_DE PTE request for the…

Hello Polyglots,

I am the author of the Hueman theme https://wordpress.org/themes/hueman/.

Can you please add the following user a PTE for #de_DE ?

Thanks !
#editor-requests

Hello Polyglots, I would like…

Hello Polyglots, I would like to be the GTE for the locale #zh_hk thanks!

#editor-requests

Subtitles for the 4.7 Release Video

Dear polyglots,

The WordPress 4.7 release video finalized and presented tonight during the State of the Word, so let’s get this going and translate it to as many languages as we can.

Here are the instructions to subtitle the video:

1. Open the release video project on Amara

2. To add your language click “Add a new language”

3. Select your language. This will load the subtitle editor.

4. On the left side of the subtitle editor you’ll see the English subtitles. On the right side you can translate into your own language. Follow the instructions to add the subtitles and sync them.

5. Add the translations to your language, sync them and don’t forget to

6. Save and Publish the subtitles.

If your language’s language code is not supported by Amara, you can add the subtitle file here and we will try and add them manually to WordPress.tv.

The deadline for translating the video is Tuesday, December 6th. I realise this is very short notice, but we will be grateful for any help that we can get.

Thank you to everyone in advance. Your work is so important for so many people around the globa

Love,

P.

#subtitles, #video, #wordpress-4-7

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for 12 Step Meeting List. Please add the following user as a translation editor. Thank you very much.

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for the plugins below. I will be grateful if you could add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

Cryout Serious Slider:

Cryout Serious Theme Settings:

Cryout ThemeSwitch:

Thank you!

#editor-requests

Can I become Danish editor…

Can I become Danish editor on Storefront theme?

https://translate.wordpress.org/locale/da/default/wp-themes/storefront

#editor-requests

Hey there, I’m the author…

Hey there, I’m the author of the following plugins and I would appreciate if someone of you can add me as an editor for the translations:

#de_DE@floriansimeth
#de_DE_formal@floriansimeth

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Please add me as editor…

Please add me as editor of the Chinese (Taiwan) translation theme for
https://translate.wordpress.org/projects/wp-themes/pixgraphy/ at the request pixgraphy
Chinese (Taiwan) #zh_TW @cras4202tw

Thank you,
cras4202tw

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the theme author for https://wordpress.org/themes/metro-magazine/. Here is our theme listing – https://wordpress.org/themes/author/raratheme/. We have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for our themes. Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

#da_DK@raushanchess

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Notes from the Polyglots chats on November 30

Locale stats

Below stats are dated 2016-11-30 compared to 2016-11-23 (differences between brackets)

Releases: 164 (±0) locale, 74 (+1) up to date, 0 (±0) behind by minor versions, 5 (±0) behind by one major version, 16 (-1) behind more than one major version, 60 (-1) have site but never released, 9 (+1) have no site.
Translations: 164 (±0) total, 27 (+27) at 100%, 14 (-17) over 95%, 13 (-5) over 90%, 46 (-6) over 50%, 57 (+1) below 50%, 83 (+1) have a language pack generated, 7 (±0) have no project.

Requests: There are 26 unresolved editor requests out of 510 (+17) total and 8 unresolved locale requests out of 35 (±0) total.

Site language: 51,891% (-0,078%) of the WordPress sites are running in en_US (English (US)).

Tech update

WordPress 4.7 release

  • We are in soft string freeze. All translators are kindly requested to focus on the remaining strings to get all locale to 100%
  • No news on the subtitles for the video
  • Release deadline of 6-Dec seems to be maintained.

Open Discussion

#weekly-meeting-notes

Hello Polyglots, I would like…

Hello Polyglots, I would like to volunteer to be one of the PTEs of the plugin Updraftplus for the following locale:

#editor-requests

Please could the following user…

Please could the following user be added as a translation editor for my PDF Embedder plugin:

#fa_IR@moccc

https://translate.wordpress.org/locale/fa/default/wp-plugins/pdf-embedder

Thank you!

Dan

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for Memphis Documents Library https://wordpress.org/plugins/memphis-documents-library/. We have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for our plugin. Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hi Polyglots, I would like…

Hi Polyglots, I would like to become PTE for Dutch language for Profile builder:

https://wordpress.org/plugins/profile-builder/

Or should the plugin author give permission for this?

Guido

#editor-requests