An update on WordPress 5.0 and the block editor

The previous announcement included a note that strings for the new block editor weren’t yet available in the WordPress projects.

This has been changed over the last few days and around ~600 editor strings are now fully translatable. As mentioned before, when possible, the strings from the Gutenberg project have been imported so you don’t have to start from the scratch.

This also means that the WordPress project is now the canonical source for the block editor aka. Gutenberg. Please focus on the WordPress project as there’s no sync for changes between both projects.

Language packs are now also rolling for the 5.0 beta which means you can test your translations (if at 100%) right in WordPress. You can download the latest 5.0 ZIP from https://wordpress.org/nightly-builds/wordpress-5.0-latest.zip. Select your language in the settings and let WordPress load the new language pack.

Thanks for all your awesome work and happy translating!

P.S.: You can read about the technical details in #45161-core, #45103-core, #45287-core, and #3875-meta.

#announcement #5-0

#3875-meta, #45103-core, #45161-core, #45287-core

WordPress 5.0, Gutenberg, and Twenty Nineteen

Today, the first beta of WordPress 5.0 was released. That means it’s time to start our processes to get the next major version of WordPress translated. Its release is planned for November, 19th, with string freezes on October, 30th and November, 12th.

Strings for WordPress 5.0 are now in the wp/dev projects:

WordPress 5.0 will also include the new block editor, code-named “Gutenberg”.

Gutenberg was previously translated in a plugin project. Now that the editor is part of core strings are also added to the wp/dev projects.
Do you have to translate them again? No. A script copies strings with status “current” from the plugin project to the WordPress projects if there’s no translation with status “current” yet. It’s run manually so don’t expect them to be immediately be copied.

Note: Due to missing parts in core and on meta side, the JavaScript strings are not yet translatable in the WordPress projects.

There’s also a new default theme developed, Twenty Nineteen.

Twenty Nineteen can be translated as well! You’ll find the strings in the Twenty Nineteen project on translate.wordpress.org.
The project has been pre-filled with translations from Twenty Seventeen.

Happy translating! 🎉

PTE Request for Modern Polls

Hello Polyglots, no one there who can take care of it?

I am the plugin author for Modern Polls https://wordpress.org/plugins/modern-polls.
I want to translate my Plugin to German. Even the suggested Translation wont be reviewed.
Please add me as translation editor for my respective locale:

#editor-requests

PTE Request for Ashe Theme

Hello Polyglots, I am the theme author for Ashe. I would like to be able to approve translation for my themes. Please add the following WordPress.org user as translation editors for their respective locales:

Thank you

#editor-requests

PTE Request for Easy Code Placement

Hello Polyglots, I am the plugin author for Easy Code Placement. I would like to be able to approve translation for my plugin. Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

If you have any questions, just comment here. Thank you!
#editor-requests

I want to translate themes….

I want to translate themes. Make me editor please.

#editor-requests

PTE Request for HW Monitor

Hello Polyglots, I am the plugin author for HW Monitor. Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

Thank you!
#editor-requests

PTE Request for WP-UserOnline Hello…

PTE Request for WP-UserOnline

Hello Polyglots, I have suggested strings for WP-UserOnline and would like to become a PTE, can you please add me:

Name: WP-UserOnline
URL: https://wordpress.org/plugins/wp-useronline/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE Request for FG PrestaShop to WooCommerce

Hello Polyglots, I am the plugin author for FG PrestaShop to WooCommerce plugin https://wordpress.org/plugins/fg-prestashop-to-woocommerce/ . A user of my plugin kindly proposed to translate it in Spanish. Please add him as a translation editor for his respective locale:

If you have any questions, just comment here. Thank you!
#editor-requests

Hi Polyglots! I’d like to…

Hi Polyglots! I’d like to apply to be the editor for translation of Chinese(Traditional) for plugin ‘Easy Digital Downloads‘.

#editor-requests

Require Help in Translation Approval for Following Languages.

Hello Polyglots,
Hope you are doing great!

I have 19 themes listed in WordPress.org. I need your help in translation approval for one of my themes (eCommerce Gem) for following languages.

URL: https://translate.wordpress.org/projects/wp-themes/ecommerce-gem

#editor-requests

I’m personally not much aware of the most of these languages. I had taken words and strings from almost 75 to 80 other already approved translations (of popular themes) to make major part… (I know it’s really lengthy but it was safest and the most reliable way) but almost 20% to 25% are added based on my understanding and help from internet.

I’ll surely do everything necessary to update my po file if you will guide me further.
I’m really grateful for your help in this matter.

Thanks for talking time to read my message.
Have a great day!

Regards,
Nirav Dave | Team ProDesigns

PTE request for Geodirectory.

Hello Polyglots, specially @hiwhatsup and @marcozink

After a hard work and review, @hiwhatsup has approved off line my over 3000+ strings I translated for the Geodirectory project., with an effective rate over 98%. That is why I request again to be granted as PTE of Geodirectory plugin.

@ismiaini can you be so nice to vouch for me again please?

If you have any questions, just comment here. Thank you!
#editor-requests

PTE Request for WPPitstop.nl Business Hours Widget Plugin

Hello Polyglots, I am the plugin author for WPPitstop.nl Business Hours Widget Plugin. For my plugin(s), I would like to be able to approve translations. Please add the following WordPress.org user as translation editor:

If you have any questions, just comment here. Thank you!
#editor-requests

Hi! I would like to…

Hi!

I would like to become GTE for Hungarian team. Because I like to translate 🙂 and I’m here every day.

If you have any questions, just comment here.
Thank you so much!

#editor-requests

PTE Request for Contact Form…

PTE Request for Contact Form 7 Database Addon – CFDB7
Hello Polyglots, I have suggested strings for this plugin and would like to become a PTE, can you please add me:

Name: Contact Form 7 Database Addon – CFDB7
URL: https://translate.wordpress.org/locale/fa/default/wp-plugins/contact-form-cfdb7

#editor-requests

Hello polyglots! I translated some…

Hello polyglots! I translated some strings with our project language team and we need your help with validation.

  • https://wpgeodirectory.com/translate/projects/geodirectory/es-ar/default/
  • https://wpgeodirectory.com/translate/projects/geodiradvancesearch/es-ar/default/

Hi Polyglots, I hope this…

Hi Polyglots,
I hope this is the right place,

I’m trying to contact #id_id locale team:
@ekajogja
@ivankristianto
@tfirdaus

Hello,
There are some wp project without editor, with many suggested id_ID strings all over. Would you mind add me to editor so I could approve strings and complete those translation projects.

https://translate.wordpress.org/locale/id/default/meta/wordpress-org
https://translate.wordpress.org/locale/id/default/meta/forums
also for wordpress 5, theme, and plugins.

I also try to find id team gathering forum, since links mentioned in Team is broken. I would like to help with translations and Jakarta wordcamp. Please inform if you have other forum for WP ID team.

I’ll be hangin around on slack #polyglots.

Thanks.

#editor-requests