Highlighted Posts

Categorize a post as Highlight to add it to this section.

Hi Polyglots people,

Please add me to this Blossom project as a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves..

  • https://translate.wordpress.org/locale/pt-br/default/wp-plugins/delicious-recipes/
  • Delicious Recipes – WordPress Recipe PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party

Thank you!

#editor-requests

PTE Request for several plugins

s

I’ve suggested translations for this plugins and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves..

Name: CF7 Skins for Contact
URL: https://translate.wordpress.org/locale/cs/default/wp-plugins/contact-form-7-skins/
Name: CustomizerCustomizer Tool built into WordPress core that hooks into most modern themes. You can use it to preview and modify many of your site’s appearance settings. search
URL: https://translate.wordpress.org/locale/cs/default/wp-plugins/customizer-search/
Name: Honeypot for Contact Form 7
URL: https://translate.wordpress.org/locale/cs/default/wp-plugins/contact-form-7-honeypot/
Name: Ninja Tables
URL: https://translate.wordpress.org/locale/cs/default/wp-plugins/ninja-tables/

#editor-requests

PTE Request for Kadence, Ascend,…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for Kadence, Ascend, Blocksy & Edu Axis

I have translated stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for several projects and I would like to have this reviewed I request you to add me as an editor.

Aslo, I will regularly approve the request.

  • https://translate.wordpress.org/locale/gu/default/wp-themes/kadence/
  • https://translate.wordpress.org/locale/gu/default/wp-themes/ascend/
  • https://translate.wordpress.org/locale/gu/default/wp-themes/blocksy/
  • https://translate.wordpress.org/locale/gu/default/wp-themes/edu-axis/

If you have any questions, just comment here.

Thank you!

#editor-requests

PTE Request for ElemensKit, MetForm & ShopEngine

I am one of the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party authors for ElemensKit, MetForm & ShopEngine. We have a number of great translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor that we’d like to be able to approve translation for our plugin(s). Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editors for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

  • https://wordpress.org/plugins/elementskit-lite/
  • https://wordpress.org/plugins/shopengine/
  • https://wordpress.org/plugins/metform/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE Request for ExS Theme

I have translated few stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for “ExS” theme and I would like to have these reviewed I request you to add me as an editor.

Aslo, I will regularly approve the request.

URL: https://translate.wordpress.org/locale/gu/default/wp-themes/exs/

Thanks,

#editor-requests

PTE Request for online Estore Theme

I have translated Few stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for online Estore Theme and would like to have these reviewed I request you to add me as an editor.
So I regularly approved the request.

URL :https://translate.wordpress.org/locale/gu/default/wp-themes/online-estore/

#editor-requests

Good day everyone,

I just translated the Brizy pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party into Traditional Chinese (Taiwan) .

Thank you for details
Greetings

URL: https://wordpress.org/plugins/brizy/

#editor-requests

Agenda: Weekly Polyglots Chat – Jun. 29, 2022 (7:00 UTC)

Here’s the agenda for our weekly chat.

This meeting will be held at Wednesday, Jun 29, 2022, 7:00 GMT in the #polyglots channel in the Making WordPress SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/..

If you have any additions to the agenda, please share them in the comments.

#weekly-meetings

PTE Request for Cta Image Overlay And Text and Custom Post Types Listing Block

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for Cta Image Overlay And Text and Custom Post Types Listing BlockBlock Block is the abstract term used to describe units of markup that, composed together, form the content or layout of a webpage using the WordPress editor. The idea combines concepts of what in the past may have achieved with shortcodes, custom HTML, and embed discovery into a single consistent API and user experience.. I’d like to be able to approve translation for our plugins. Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

  • https://wordpress.org/plugins/call-to-action-image-overlay-and-text/
  • https://wordpress.org/plugins/custom-posttype-listing-block/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Polyglots Coffee Break – July 28, 2022 at 22:00 UTC

July Polyglots “Coffee Break” is now scheduled. Let’s meet on a video call and discuss selected topics this time.

Depending on the interest of the participants, we can chat about Translation Day planning or new translation tool features.

If anyone would like to host another hour at a more suitable time for your time zone, please let us know. You can be a host for a July coffee break too!

#coffee-break

PTE Request and Review

Hola,
I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for RegistrationMagic. We’ve received translations for the following language. We would like to get it reviewed and also assign PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. rights for @gilitos92.

Plugin: RegistrationMagic
URL: https://wordpress.org/plugins/custom-registration-form-builder-with-submission-manager/

If you have any questions, please reply here. Thanks.

#editor-requests

PTE and Review Request

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for ProfileGrid. I would like to request PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. rights for @bufantan. We’ve received some awesome translations for the following language and would like to get it reviewed.

Plugin: ProfileGrid
URL: https://wordpress.org/plugins/profilegrid-user-profiles-groups-and-communities/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Polyglots Monthly Newsletter: June 2022

To subscribe to our newsletter and receive updates in your inbox, you can sign up here.

Welcome to the June 2022 edition of the Polyglots monthly newsletter! It is a recap of news related to the WordPress Polyglots teamPolyglots Team Polyglots Team is a group of multilingual translators who work on translating plugins, themes, documentation, and front-facing marketing copy. https://make.wordpress.org/polyglots/teams/..

What’s inside this edition

🧑‍🔬 Translation Feedback Tool BetaBeta A pre-release of software that is given out to a large group of users to trial under real conditions. Beta versions have gone through alpha testing in-house and are generally fairly close in look, feel and function to the final product; however, design changes often occur as part of the process. Tester Call

The first beta version of the Translation Feedback Tool (discussion system) is ready. @amieiro is calling for volunteers to be added to the beta tester group. Read through how it works and if you are interested in testing it now, leave a comment by July 1st, 2022.

Translation Feedback Tool beta version

🗓 Translation Day 2023 in September

WordPress Translation Day is back! @tobifjellner published an early planning post to discuss the timing, format, and volunteer roles. For the seventh edition of the event and after 2 years of online-only format, we are hoping to see some in-person Meetups this year! The date is not confirmed, but now is a great time to share your thoughts and get involved.

📝 Annual MeetupMeetup All local/regional gatherings that are officially a part of the WordPress world but are not WordCamps are organized through https://www.meetup.com/. A meetup is typically a chance for local WordPress users to get together and share new ideas and seek help from one another. Searching for ‘WordPress’ on meetup.com will help you find options in your area. Program Survey Translation

The deadline for translating the Annual Meetup Program Survey has been extended. The new deadline is July 2nd, 2022. The Community Team would like us to help them reach more community organizers and active members by providing the survey in your language.

📈 Latest Stats

Via https://wp-info.org/polyglots-stats/ 

The latest weekly statistics are from April 20 to May 31, 2022. You can view the monthly difference in the parentheses.

Releases205 (±0) localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/, 63 (+1) up to date, 0 (-2) behind by minor versions.
TranslatorsThere are 723 (-3) General Translation Editors, 5,835 (+47) Project Translation Editors, and 59,755 (+391) translation contributors.
Site Language55.98% (-0.01%) of WordPress sites are running a translated WordPress site.

📰 More News and Resources

Did you know…? Locale teams can create any handbooks on their RosettaRosetta The code name of the theme for the local WordPress sites (eg. bg.wordpress.org is a “Rosetta” site). All locale specific WordPress sites are referred to as “Rosetta sites.” The name was inspired from the ancient Rosetta Stone, which contained more or less the same text in three different languages. site, under the /team/ sub-site (or “Team P2”) at locale.wordpress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org//team/handbook/.

The handbook is a great format for storing a translation style guide, your own community contribution documentation, or translations of English handbooks.

🏆 Get Involved

Are you looking for more ways to get started? If you’re translating or want to translate WordPress and any related projects into a specific language, there are some helpful resources.

If you need any help, ask in #polyglots channel in the Make WordPress Slack at any time. We’re a global team, so there’s almost always someone around!


🎉 The following people contributed to this month’s newsletter: @nao, @webcommsat, @lmurillom, and @tobifjellner – Thank you!

#polyglots-monthly-newsletter

PTE Request for BlackSwan Easy-Select Attributes for WooCommerce

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for BlackSwan Easy-Select Attributes for WooCommerce. We have a number of great translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor that we’d like to be able to approve translation for our plugin(s). Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editors for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

  • https://wordpress.org/plugins/blackswan-woo-attributes-easy-select/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hi,

I’ve suggested translations for this theme and would like to have them reviewed.

Name: YITH Proteo
URL: https://translate.wordpress.org/projects/wp-themes/yith-proteo/ru/default/

Thank you!

#editor-requests