CLPTE and PTE requests: project Feeds for TikTok

Dear Polyglots community,

Could you kindly grant us the following permissions in project Feeds for TikTok:
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/feeds-for-tiktok/

CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as a Project Translation Editor over multiple locales instead of one. Cross-Locale Project Translation Editors need to meet a set of criteria before being appointed by General Translation Editors.@amlocteam

Many thanks in advance!

#editor-requests

PTE Request for Pagalo –…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for Pagalo – WooCommerce Payment Gateway and for Payment Gateway for QPayPro on WooCommerce

I’ve suggested translations for these plugins and would like to have them reviewed. I’m the author of this plugins, I’d also like to become a PTE for this plugins in particular if possible.

Name: Pagalo – WooCommerce Payment Gateway
URL: https://wordpress.org/plugins/wp-pagalocard-woocommerce/

Name: Payment Gateway for QPayPro on WooCommerce
URL: https://wordpress.org/plugins/wc-qpaypro/

#editor-requests

Good morning,

We are using LearnPress pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party in a professional way and the French has many small mistakes.

We are a 30 people company based in Paris and we would like to perfectly correct the French translation of the LearnPress plugin.

Could my account has the editor access rights for that particular plugin?

  • https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/learnpress/

Thank you!
Regards,

#editor-requests

PTE Request for Location Weather…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for Location Weather – Best Weather Forecast WidgetWidget A WordPress Widget is a small block that performs a specific function. You can add these widgets in sidebars also known as widget-ready areas on your web page. WordPress widgets were originally created to provide a simple and easy-to-use way of giving design and structure control of the WordPress theme to the user. PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party for WordPress

I’ve suggested translations for this plugin and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTE. I also confirm that I’ve read the style guide and glossary for the Bengali localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.

Name: Location Weather – Best Weather Forecast Widget Plugin for WordPress
URL: https://wordpress.org/plugins/location-weather/

I am also the author of the following plugins and would like to become a PTE for them:

We have a great translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor that we’d like to be able to approve translation for our plugins.

#editor-requests

PTE Request for VillaTheme plugins

Hello, I am a pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author from VillaTheme https://villatheme.com/. We have some great translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor that we’d like to be able to approve translations for our plugins.
Please add the below users as Vietnamese translation editors for the plugins:

Suggestion Engine for WooCommerce

REDIS – WooCommerce Dynamic Pricing and Discounts

Product Pre-Orders for WooCommerce

Product Size Chart For WooCommerce

Jagif – WooCommerce Free Gift

EXMAGE – WordPress Image Links

EU Cookies Bar for WordPress

EPOW – Custom Product Options for WooCommerce

EPOI – WP Points and Rewards

ChinaDS – Tmall-Taobao Dropshipping for WooCommerce

Customer Coupons for WooCommerce

COMPE – WooCommerce Compare Products

Coreem – Coupon Reminder for WooCommerce

Advanced Product Information for WooCommerce

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE Request for WordPress

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for WordPress

I’ve suggested translations for WordPress and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTE. I also confirm that I’ve read the style guide and/or glossary for the Estonian #et localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.

Name: WordPress

URL: https://translate.wordpress.org/locale/et/default/wp/

#editor-requests

Request for Manager Permission for…

Request for Manager Permission for the “South Azerbaijani” LocaleLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/

Hello to the WordPress team,
The locale manager of South Azerbaijani (azb), @javadabbasiasl, has asked me to let you know that, if possible, please add me to the list of locale managers for the South Azerbaijani language. I would appreciate it if you could approve this request or let me know if there is another process that needs to be followed.

#editor-requests

CLPTE role request for PushEngage project

Dear Polyglots community,

Please grant CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as a Project Translation Editor over multiple locales instead of one. Cross-Locale Project Translation Editors need to meet a set of criteria before being appointed by General Translation Editors. role to user @amlocteam in project PushEngage: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/pushengage/

We’re currently working on its localizationLocalization Localization (sometimes shortened to "l10n") is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel." and plan to start publishing the translations soon.

Thanks in advance!

#clpte

#editor-requests

PTE Request for UpdraftPlus: WordPress…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for UpdraftPlus: WordPress Backup & MigrationMigration Moving the code, database and media files for a website site from one server to another. Most typically done when changing hosting companies. PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party

I’ve suggested translations for this plugin and would like to have them reviewed for the Tagalog translation, please. This plugin does not have any PTE so I’d also like to be one of them for future translation.

Name: UpdraftPlus: WordPress Backup & Migration Plugin https://wordpress.org/plugins/updraftplus/

#editor-requests

Thanks in advance!

PTE Request for Log in with Google

I want to contribute to the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party improving the translation for German. Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

  • https://de.wordpress.org/plugins/login-with-google/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hey!

I would love to get editor approval for the WP Directory Kit pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party
In this link: https://wordpress.org/plugins/wpdirectorykit/
There must be many unapproved translations.
#he_il
@yoavf

#editor-requests

PTE request for All in…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. request for All in One SEO – Best WordPress SEO PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party

Hi!
I’ve suggested translations for this plugin and would like to have them reviewed for the Bengali translation, please. This plugin does not have any PTE so I’d also like to be one of them for future translation. I also confirm that I’ve read the style guide and glossary for the Bengali localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.

Name: All in One SEO – Best WordPress SEO Plugin
URL: https://wordpress.org/plugins/all-in-one-seo-pack/

Also, I am the plugin author for

  • https://wordpress.org/plugins/cf7-form-submission-limit-wpappsdev/ – WPAppsDev – CF7 Form Submission Limit
  • https://wordpress.org/plugins/wpappsdev-gsheet-order-automation/ – WPAppsDev – GSheet Order Automation
  • https://wordpress.org/plugins/wpappsdev-pcbuilder/ – WPAppsDev – WooCommerce PcBuilder Toolkit

We have a great translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor that we’d like to be able to approve translation for our plugin. Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

#editor-requests

Looking for a Gujarati translation reviewer for Learn WordPress content

I have translated the following content for Learn WordPress into Gujarati, and am looking for someone to review the translation before it is published: link_to_GitHub_issue

Could you recommend someone to [review the translation](https://make.wordpress.org/training/handbook/training-team-how-to-guides/content-localization/translation-reviews/) for me? Thanks!

#editor-requests

PTE request for carnet-de-vols

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for carnet-de-vols. As a native French speaker, I should be grateful if you could add me as translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for the french localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

My plugin:

  • https://wordpress.org/plugins/carnet-de-vols/

Thank you!

#editor-requests

PTE Request for Contact Form…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for Contact Form by WPForms – Drag & Drop Form Builder for WordPress

I’ve suggested translations for this Contact Form by WPForms – Drag & Drop Form Builder for WordPress and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTE. I also confirm that I’ve read the style guide and/or glossary for the Ukrainian (uk) localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.

Name: Contact Form by WPForms – Drag & Drop Form Builder for WordPress

URL: https://wordpress.org/plugins/wpforms-lite/

#editor-requests