Hi, can someone please run a deploy for cn.wordpress.org? The site has been in English for some while, and I have no idea how it went that way. Thanks!
Tagged: zh_CN Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts
I am handing over my job to Jimmy Xu (W.org username: jimmyxu). I’ve already granted him Editor permission on cn.wordpress.org. Would you please grant him SVN permission to i18n repos? Thanks.
A number of users have complained about having trouble posting on our forum. Please investigate what happened–
Nothing was posted since 5 months ago. I don’t seem to be able to access /bb-admin, either.
Any ideas why Twenty Ten and Twenty Eleven are not updating when using the automatic update for upgrading to 3.4? Users are reporting that after they update the themes separately, they lose the translation files for their themes…
Earlier today, our user reported that MD5 hashes for .tar.gz packages are not generating properly.
Please see this page: https://cn.wordpress.org/releases/
are actually the download link to the .tar.gz packages.
It would be nice if this could be fixed.
Request for feedback from East Asian languages for WordPress 3.4 core modifications.
In #8759, I’m looking for feedback for the editor word counts.
In #16079, I’m looking for feedback for the length of auto-generated excerpts.
If you could test the code and post in the relevant tickets, it would be much appreciated.
User “xslidian”, our invited translator and validator reported recently that in translate.wordpress.org GlotPress site, he is unable to approve any strings of WordPress for Android project, as he can approve strings for WordPress core project.
Screenshots he sent to me are attached below, which I think may be useful:
- Approving core strings without any problems: http://i43.tinypic.com/dqg6ja.png
- Unable to approve strings of WordPress for Android project: http://i44.tinypic.com/2637cid.png
I noticed that in the WordPress core project, the language indicated is “Chinese (China)” but in WordPress for Android project, the language is “Chinese”, which might be the key to this issue.
Hope this can be fixed if possible.
Upon the suggestion, I’ve just re-written the three features (Chinese video embedding, Dashboard style modification, and Asian character count fix) in
/wp-content/languages/zh_CN.phpinto three separate plugins. I want them to be enabled by default after installation. To make zh_CN.php more efficient, instead of checking plugin state each time zh_CN.php is required in
wp-settings.php, I want to request for an action hook that will run after initial WordPress installation and each core update.
That way I can hook to the “install finished” action and enable the l10n plugins. The reason why I want an “core updated” hook is that I want to make new l10n plugins we publish in the future be enabled automatically, as well. In zh_CN.php, I will of course use
get_option()to check if the plugins were disabled by the user manually before so it won’t be re-enabled automatically again.
If there’s a better way or guideline for such situation, please let me know. Thank you.
It seems that the easiest fix is to enqueue a modified
wp-admin/js/word-count.js. Is it okay to put a modified version under the corresponding SVN
dist/directory, and get the original
word-count.jsreplaced, OR I have to put it under
wp-content/languages/and play around with the hook to make it be queued to load?
Could you please grant the WordPress.org user
franklsfvalidator permission on Chinese (China) WordPress for iOS project? Thank you.
The situation is: there are untranslated strings, but I am unable to filter them out by using the filter; however, they are visible when I go through the “All” list manually. Hope this could be fixed by doing a re-count or so for us to help the translating process to be more efficient. Thank you!
Should I be a validator of bbPress? My native language is Chinese(China) aka Simplified Chinese.
I’m maintainer of BuddyPress Simplified Chinese Site. cn.buddypress.org
I Already 100% finish the translations of bbPress Plugin. And I post most likely post like this one before, but no response. So I post it again, Sorry.
And I know there already have one validator for bbPress. Maybe you could communicate with him? I’ve done that.
My WordPress.org ID is: dreamcolor
Language locale: zh_CN
Thank you so much.
This post concerns a serious problem with the iOS app to Chinese users.
Our users report that after their upgrading to version 2.8.1, they are no longer able to type Chinese on the composer screen. I tried and now I can prove this problem really exists.
Most Simplified Chinese users depend on the iOS build-in Pinyin IME to type Chinese on the Qwerty keyboard; and a combination of several letters denote several possible Chinese character / word matches, and users choose from several candidates offered by the IME. (See this screenshot to see how it is expected to work, as in most apps.)
But in the WordPress for iOS app, the candidates cannot be shown. Therefore users became unable to type.
I hope this problem could be investigated and solved as soon as possible. And I really appreciate your hard work. I don’t know if this problem affects other languages.
First I am happy to see that the Chinese separator (“、”) is in place on the contributor’s list, but there’s an imperfection that in Chinese we use “。” rather than “.” to indicate the ending of a sentence. So I have one suggestion: to substitue “.” with “。”, or you can just remove the ending period.
Another thing I want to report is that the current translator list is inaccurate for Chinese. I don’t know how about other languages, but for Chinese it is not. None of the current 4 “validators” indicated on the Credits page is a currently active validator. It should have
jiehanzheng(me) for WordPress, and
musiclogfor bbPress Plugin.
Paveoalso worked on WordPress, but they no longer do.