After two months, I have translate bbpress Free, open source software built on top of WordPress for easily creating forums on sites. https://bbpress.org. to the Persian language. How can I send it to you to be add in the core Core is the set of software required to run WordPress. The Core Development Team builds WordPress. of translations?
I’ve seen this page :
but I want to send my own file . that file i mentioned is out of dated and with to many wrong translations
I’ve been working on the Sinhala(si) translating project and it is almost done (98%) now. But when I visit to https://si.wordpress.org/ , it says “The Sinhala translation of WordPress is inactive” This is something unexpected and sad at the same time for me. Can anyone help me? I mean, can anyone help us Sinhalese?
The Sinhala translation of WordPress is inactive
I would like to ask regarding the translation plugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party BuddyPress, currently listed Serbian language and that the translation began to work with the Cyrillic alphabet. I’m interested in if there is a possibility to add Serbian (Latin), which would serve to create a translation that would not use Cyrillic letters.
I started to do the translation, but I saw after a few translated phrases that provided for Cyrillic letters, and I’m interested to do the translation, which would use the Latin alphabet, because we are such a better fit in my projects.
As I have found meaningful place to ask this question somewhere else, I wrote it here.
Can I get admin rights to the WordPress-iOS The operating system used on iPhones and iPads. project on translate.wordpress.org The platform for contributing to the translation of WordPress core, themes and plugins.? I need to be able to upload new strings A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. files for translation. Thanks!!
Hi there, i can help translate to Portuguese (en to pt_PT)
Hi, i’m translator for traditional chniese.
i have translated wordpress for android a few month.
The latest translation haven’t validate about few weeks.
Someone help me to approve it?
One more question, may i join the validator See translation editor.’s teams to improve the translating speed?
I d’like to translate wordpress in my local language
Hi guys! Our company is working on an Afrikaans translation for WordPress. @vanillalounge suggested I come here te report for duty 🙂
I am a young translator looking for some practice on wordpress from English to French language. Could somebody tell me who I should get in touch with in order to help translate WordPress for French users ? Thank you.
Hi there! I’ve been translating WordPress into my native language Kannada (https://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/kn/default). I’m planning to complete the translations ASAP. But, none of the translations are getting validated. I don’t want my efforts to be in vain. So, is it possible to make me a validator? I’m very excited to see WordPress in my language. My wordpress.org username is – prasannasp . BTW, I’m a wordpress plugin developer. So, I’m very familiar with WordPress and translations 🙂 https://profiles.wordpress.org/prasannasp
I am back to L10N Localization (sometimes shortened to "l10n") is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel."-RU team.
Please, add me as validator See translation editor. to all russian translate.wordpress.com An online implementation of WordPress code that lets you immediately access a new WordPress environment to publish your content. WordPress.com is a private company owned by Automattic that hosts the largest multisite in the world. This is arguably the best place to start blogging if you have never touched WordPress before. https://wordpress.com/ / translate.wordpress.org The platform for contributing to the translation of WordPress core, themes and plugins. projects
Why the BuddyPress projects never keeps past translation files, at last previous relesead versions? I just found out that the available files in GlotPress GlotPress is the translation management software that powers Translate.WordPress.org. More information is available at glotpress.org. are for 1.6, while a lot of people are using 1.5.x.(that’s the version availabel in plugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party directory as well). I used to keep the translation in my site but now that I’m running the br.buddypress seemed right to lead people to download files in Glot instead. Am I missing something?!
Is it possible to translate the word “Arabic” without editing the file (wp-admin/includes/ms.php) ?
So i have the WordPress Dutch version and i’d like to change a button from Zoeken (Search) to Zoek (thats also search but shorter) could you tell me how i could do that because i can’t find the .po and .mo MO, or Machine Object is a binary data file that contains object data referenced by a program. It is typically used to translate program code, and may be loaded or imported into the GNU gettext program. This is the format used in a WordPress install. These files are normally located inside .../wp-content/languages/ file
The site: http://tinyurl.com/c25q95r (look to the right side)
I want to put my transalte to GlotPress GlotPress is the translation management software that powers Translate.WordPress.org. More information is available at glotpress.org.. My translate language is Laotian (Lao PDR), it didn’t translate yet. How should i do?