PTE Request for Relevanssi

Hello Polyglots, I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/relevanssi – Relevanssi. Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

Thank you!
#editor-requests

PTE Request for Cyclos

Hello Polyglots, I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/cyclos/ – Cyclos. We have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for our plugin(s). Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

— pt_BR – @acaurrinhos

If you have any questions, just comment here. Thank you!
#editor-requests

Hello Polyglots,

This is a request for https://wordpress.org/plugins/sara-covid
Could someone approve translations for:

#editor-requests
Thank you,

Ravi Khadka

Done PTE Request for [stops-core-theme-and-plugin-updates] Hello…

Done PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for [stops-coreCore Core is the set of software required to run WordPress. The Core Development Team builds WordPress.-theme-and-pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party-updates]

Hello Polyglots, I have suggested stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for this [stops-core-theme-and-plugin-updates] and would like to become a PTE, can you please add me:

Name: [stops-core-theme-and-plugin-updates]
URL: [https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/stops-core-theme-and-plugin-updates/]

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Done PTE Request for [Knowledge Base…

Done PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for [Knowledge Base for Documentation & FAQs]

Hello Polyglots, I have suggested stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for this [Knowledge Base for Documentation & FAQs] and would like to become a PTE, can you please add me:

Name: [Knowledge Base for Documentation & FAQs]
URL: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/echo-knowledge-base/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Done PTE Request for [Mailpoet] Hello…

Done PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for [Mailpoet]

Hello Polyglots, I have suggested stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for this [pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party Mailpoet] and would like to become a PTE, can you please add me:

Name: [Mailpoet]
URL: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/mailpoet/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hi Polyglots,

I’m the author of HivePress pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party and its extensions. There’re a few translations submitted by users, the oldest one in March. It would be awesome if someone could take a look at them because I receive duplicated translations from users over and over. There’re 800+ sites using this plugin (and +5 every day) and making translations available would really help. There’re full pending translations for the following localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

— de_DE
— fr_FR
— it_IT

https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/hivepress/

Translations are also pending for its extensions (each has only a few stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings.):

https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/hivepress-favorites/
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/hivepress-messages/
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/hivepress-geolocation/
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/hivepress-reviews/
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/hivepress-paid-listings/
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/hivepress-claim-listings/
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/hivepress-authentication/

Thanks for your time. I wouldn’t ask for this if there were users who want to become PTEs for these locales.

#editor-requests

Hello Polyglots, I have suggested…

Hello Polyglots, I have suggested stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for my own plugins and would like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves., can you please add me:

Name: WP Reading Progress
URL: https://wordpress.org/plugins/wp-reading-progress/

Name: Each domain a page
URL: https://wordpress.org/plugins/each-domain-a-page/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE Request for ACF Form Widget for Elementor

Hello Polyglots, upon request of the developer I have suggested stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for this pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party and would like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves., can you please add me:

Name: ACF Form WidgetWidget A WordPress Widget is a small block that performs a specific function. You can add these widgets in sidebars also known as widget-ready areas on your web page. WordPress widgets were originally created to provide a simple and easy-to-use way of giving design and structure control of the WordPress theme to the user. for Elementor
URL: https://wordpress.org/plugins/acf-frontend-form-element/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Done PTE Request for [wp-mail-smtp] Hello…

Done PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for wp-mail-smtp

Hello Polyglots, I have suggested stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for this [wp-mail-smtp] and would like to become a PTE, can you please add me:

Name: wp-mail-smtp
URL: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/wp-mail-smtp/dev/nl/default/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hi community!

I am reviewing of one of the plugins where I contribute, and saw many languages translations pending maybe some local could approve or reject here!
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/perfect-woocommerce-brands/

Thnaks in advance

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots,

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for two plugins
JoomSport https://wordpress.org/plugins/joomsport-sports-league-results-management
JoomSport Predictions https://wordpress.org/plugins/joomsport-prediction/

We have translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor that we’d like to be able to approve translation for our plugins. Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editors for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

If you have any questions, just comment here. Thank you!
#editor-requests

Done PTE Request for [Ajax Search…

Done PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for [Ajax Search Lite]

Hello Polyglots, I have suggested stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for this [Ajax Search Lite] and would like to become a PTE, can you please add me:

Name: [Ajax Search Lite]
URL: [https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/ajax-search-lite/]

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for Protect WordPress Uploads, https://wordpress.org/plugins/protect-wp-files/. We have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for our plugin(s). Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

#editor-requests

Thank you.

Stephan Csorba

Done PTE Request for [Themes blossem-shop]…

Done PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for [Themes blossem-shop]

Hello Polyglots, I have suggested stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for this [theme] and would like to become a PTE, can you please add me:

Name: [blossom-shop]
URL:https://translate.wordpress.org/projects/wp-themes/blossom-shop/nl/default/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests