I’d like to request en AU informal …

I’d like to request en_AU-informal “informal” English Australian localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ created please 🙂

The default remains formal.

I couldn’t find any specific requirements in the handbook regarding what else is required for an informal variant of a locale to be setup, if there is please let me know and I’ll go and gather that to add to this request.

#locale, #locale-requests

Hello Polyglots I am the plugin author for…

Hello Polyglots!

I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/kocuj-sitemap/. Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests, #locale, #request

Hi polygotters I believe we would need to…

Hi polygotters,

I believe we would need to add the formal Hungarian, that is also quite different from the non-formal version. Similar to Dutch, German, Russian, etc.

LocaleLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/: hu_HU_formal
Country code: hu
Plural forms: nplurals=2, plural = (n != 1)
Language native name: Magyar, magázódó
Sub-domain: _formal

#locale, #request

Hi all Formal Dutch is quite different from…

Hi all,

Formal Dutch is quite different from informal Dutch. So far, we’ve been using informal Dutch for the Dutch translation of WordPress. Lately the requests for a formal translation have increased quite a bit. Therefore we’d like to request a formal translation for Dutch.

LocaleLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/: nl_NL_formal
Country code: NL
Plural forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
Language native name: Nederlands (Formeel)

Sub-domain: Already exists
Site Title: –
Site Description: –

Admin Username(s): –
Admin Email: –

Since this is the formal version of an already existing language, there’s no need to add a new rosettaRosetta The code name of the theme for the local WordPress sites (eg. bg.wordpress.org is a “Rosetta” site). All locale specific WordPress sites are referred to as “Rosetta sites.” The name was inspired from the ancient Rosetta Stone, which contained more or less the same text in three different languages. site, and we’d like the same people to be GTEGeneral Translation Editor A General Translation Editor (often referred to as GTE) is a person, who has global access to validate strings on all projects for a specific locale.’s.

If you need any additional information, please let me know.

#locale, #nl_nl_formal, #request

Hello I would like to request a new…

Hello,

I would like to request a new localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.

Locale: nl_TWD
Country code: NL
Plural forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
Language native name: Twents
Sub-domain: twd-nl.wordpress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/
Site Title: Twents
Site Description: WordPress in ‘t Tweants
Admin Username(s): Mark Jansen, __jester
Admin Email: mark@yourmark.nl, floris@florisplof.nl

#locale, #request

Hi @sajidzaman @techwhiz I would like to join…

Hi,

@sajidzaman @techwhiz

I would like to join Urdu Translation for WP: https://translate.wordpress.org/locale/ur
Can you please add me to the team or tell me whats the proper way to join as a translate contributor? I want to contribute to urdu translation, please tell me if you are working on it and can add me as a translator for Urdu?

Thanks.

#locale, #request, #urdu

Hello I write here to request a translation…

Hello

I write here to request a translation of WordPress to my local dialect.

I have a team ready and waiting for the request to be accepted to start working.

Our goal is to translate WordPress completely before version 4.4.

I hope you accept my request

Thanks.

LocaleLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/: ar_MA
Country code: MA
Plural forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100=11 ? 4 : 5);
Language native name: العربية المغربية
Sub-domain: ar-ma.wordpress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/
Site Title: العربية المغربية
Site Description: ووردبريس بالعربية المغربية
Admin Username(s): sa3idho
Admin Email: contact[at]saidelbakkali.com

#locale, #request, #translation

Request a new locale for Morocco Locale ar…

Request a new localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ for Morocco

Locale: ar_MA
Country code: MA
Plural forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100=11 ? 4 : 5);
Language native name: العربية – المغرب
Sub-domain: ar-ma.wordpress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/
Site Title: المغرب
Site Description: ووردبريس المغرب
Admin Username(s): Anass Rahou
Admin Email: an.rahou[at]gmail.com

#international-sites, #locale, #translation

Locale frp Sub domain arp wordpress org Site…

LocaleLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/: frp
Sub-domain: arp.wordpress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/
Site Title: WordPress Arpitan
Site Description: WordPress en Arpitan
Admin Username(s): alekcxjo
Language Name: Arpitan (Francoprovençal is the scientific name, people don’t use it)
References about the language: http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=frp

#locale, #request