Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/giftable-for-woocommerce/ Giftable for WooCommerce. Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

#editor-requests

PTE request for @amazonlinkbuilder for the plugin Amazon Associates Link Builder

Hello Polyglots,

This is regarding the plugin ‘Amazon Associates Link Builder’.
SVN Directory: https://plugins.svn.wordpress.org/amazon-associates-link-builder/.

We have a number of great translation editors that are sending the translations directly to us and on their behalf, we want to add translations. For that, please add @amazonlinkbuilder as PTE for the following locales:

Also, we have submitted translation request for the strings in the development-readme for following locales. May you please approve that:

#editor-requests

Hi polyglots,

This is the author of Litespeed cache plugin (https://wordpress.org/plugins/litespeed-cache/)
Please add the following translator as editor:

Thanks

#editor-requests

Hello Polyglots,

I am the author of Dhaka theme ( https://wordpress.org/themes/dhaka/ )
Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

#editor-requests

fhhhju

Hello Polyglots,
I am the theme author for (https://wordpress.org/themes/specia/) ( https://wordpress.org/themes/proficient/).
We have a great translation editor that we’d like to be able to approve translation for our theme. Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:
Thanks

#editor-requests

We’re in hard string freeze for 4.8.1 – Prepare your locales for the the release

Dear Polyglots,

The last strings for 4.8.1 have been imported to the development project and that means no strings will change anymore before Tuesday, August 1st, the expected release date for WordPress 4.8.1.

If your locale is not yet at 100%, it means there are still some things to do for you as GTE:

  1. Please check the WordPress 4.8.1 status and translate or approve the remaining strings. To qualify for an automatic release, you need to have all strings translated.
  2. (If needed) Prepare the SVN directory for your locale for automated packages.

If you have any questions, you can find us of course on Slack.


This is also a global ping for GTEs for locales that are currently at more than 50% and less than 100%.
Currently 22 locales at 100%, congratulations and thank you !

Dev between 95% and 100% (50)

#sq@besnik
#ar@alex-ye, @rasheed
#eu@elurnet, @hey_neken, @ikusimakusi, @erralin, @murgilduta, @sergixnet, @unaizc
#bel@agfare
#bg_BG@tyxla, @nofearinc, @nbachiyski, @petya, @silvinafurnadzhieva, @kldn, @vloo
#zh_CN@jiehanzheng, @jimmyxu
#zh_TW@mrmu, @bibi-wang, @sandwich1168, @carrielis, @s9011514, @esofthard, @iamafu, @kaiconan, @pseric
#hr@yuraz, @mirta, @vipteam
#da_DK@ellegaarddk, @georgwp, @intoxstudio, @koesterandersen, @culturemark, @thomasdk81, @tohevi
#en_NZ@jjripikoi, @wealthy, @ryanhellyer, @tareiking, @toherangi, @webaware
#en_ZA@andrewza, @hlashbrooke, @nickduncan, @seags, @travislima
#et@erkoristhein, @uncleowl, @mstannu, @petskratt, @priiduonu, @ragulka, @ristoniinemets
#fi@arhipaiva, @daniel-koskinen, @arkimedia, @teemusuoranta
#fr_CA@fgienr, @jsmoriss, @martinbouillaud, @mialevesque, @choumich, @rhialto
#ka_GE@dimitrigog
#el@dyrer, @kosvrouvas
#gu@afzalmultani, @chandrapatel, @dipeshkakadiya, @krupajnanda, @mehulkaklotar, @pranalipatel, @sanjaydabhoya, @sanketparmar, @shahpranaf, @ashokrane
#he_IL@ramiy, @yoavf
#hi_IN@ankit-k-gupta, @gagan0123, @gyan, @hardeepasrani, @juhise, @monikarao, @rahul286, @rajeevbhandari, @saurabhshukla, @1anand
#hu_HU@balcsida, @csurga, @djzone, @fgywp, @wphuorg, @tojgli
#is_IS@birgire, @egill, @gudmundur, @valurthor
#id_ID@sofyand, @ekajogja, @hudatoriq, @ivankristianto, @johanbun, @qzoners, @tfirdaus
#ja@extendwings, @tai, @nao, @odysseygate, @tenpura, @takayukister
#kab@yacine2953
#ko_KR@chris_dev, @drssay, @martian36
#lv@armandsdz, @capsx, @edzuss99, @elvisandersons, @grivitis, @p0stman, @karlismaj, @karlisupitis, @kskaredovs, @maris-o, @mikslatvis, @orvils, @peteris, @rmkapins, @timlatvia, @rolandinsh, @unigunde, @veisis, @webhaus
#lt_LT@ideag, @jonasltu, @pokeraitis
#mk_MK@kuzmanov, @chombium, @gocemitevski
#ms_MY@webgrrrl, @mohdrafie, @zeo, @tarmiziaffandi
#mr@fitehal, @mkrndmane, @rahul286, @codexdemon, @patilswapnilv
#ary@sa3idho
#ne_NP@rabmalin, @shivashankerbhatta, @meissudeep
#nb_NO@bjornjohansen, @peterhoob
#nn_NO@chriscena, @meinmycell, @hgmb, @peterhoob
#fa_IR@gonahkar, @mani_monaj
#pl_PL@aleksanderkuczek, @eclare, @iworks, @szymon-skulimowski, @waclawjacek
#ro_RO@adrianpop, @deconf, @dancaragea, @jnhghy
#sr_RS@dimadin, @lanche86
#sk_SK@kavoros, @savione, @xkatka
#sl_SI@hekos
#es_CO@andrescifuentesr, @leoland, @yvallejo
#es_GT@xicoofficial, @wowdevshop
#es_MX@hiwhatsup, @marcozink
#es_VE@jordicuevas, @dragondeluz
#th@dussarong, @kazama, @mennstudio
#tr_TR@wordpress-tr, @m_uysl, @selmankandeniz, @trkr
#uk@romanbon, @sergeykovalets
#ur@mrahmadawais, @hibashaikhpk, @farhandanish1, @sajidzaman, @saqibameen
#uz_UZ@ulugov, @azamat88
#cy@carlmorris, @gruffprys, @gwgan

Dev between 90% and 95% (2)

#bn_BD@wzislam, @badsha_eee, @tareq1988
#oci@cedric3131

Dev between 50% and 90% (30)

#hy@aaleksanyants, @progmastery
#az@muhsinmushviq
#bs_BA@kenan3008
#ceb@undefinedmj
#cs_CZ@kalich5, @neoen, @pavelevap, @mobby2561
#haz@tohave
#kk@iakkz, @kaznet, @uki2017
#km@so_vichet, @vannkorn
#ckb@sia-neriman
#lo@defagoart, @douangtavanh
#ml_IN@abhilashenair, @mbigul, @harishanker, @jagadees, @jayeshsan, @manojkmohan, @nejwrks, @nitkr
#mn@gansukh, @uranbold
#my_MM@dennismaang, @minnkyaw, @herzcthu
#ps@sajadsafi, @msadat
#pa_IN@kuldeepsidhu88, @pikasingh
#sah@bacr, @halantul
#gd@akerbeltzalba, @alasdairmaccaluim, @macmhicheil
#szl@gkkulik
#si_LK@anandawardhana, @bckurera, @chevindu, @dazunj, @himasha, @malinthe, @mohanjith
#azb@tohave
#es_CL@bredebs, @ejner69
#es_PE@reyson
#sw@mrfroasty
#tl@carl-alberto, @krzheiyah, @kel-dc
#ta_IN@arunprakash, @farookibrahim, @hareesh-pillai, @imanickam, @menakas, @simplysaru, @varunms, @venkatsr
#ta_LK@bagerathan
#tt_RU@qdinar
#te@veeven
#bo@bhod, @krishnann, @sonamdawa, @tenim, @tibetanitech, @wpwalker, @zangkar-tsultrim, @bumpagyal
#ug_CN@alim-ahat, @moorshidi, @sepra

The release is due on Tuesday, August 1st, which makes this a little bit of a short notice so thank you in advance to everyone who makes time to get their locale to 100%.

Happy translating <3

Pascal.

#announcement #hard-freeze #wordpress-4-8-1

Notes from the Polyglots Chat on May 17th

Locale Stats

Releases: 169 (±0) locale, 68 (±0) up to date, 27 (±0) behind by minor versions, 0 (±0) behind by one major version, 14 (±0) behind more than one major version, 51 (±0) have site but never released, 9 (±0) have no site.

Translations: 169 (±0) total, 65 (-1) at 100%, 7 (+2) over 95%, 4 (-1) over 90%, 27 (±0) over 50%, 58 (±0) below 50%, 105 (±0) have a language pack generated, 8 (±0) have no project.

Requests: There are 31 unresolved editor requests out of 776 (+16) total and 4 unresolved locale requests out of 48 (-1) total.

Translators: There are 402 (-4) GTE, 1 548 (+42) PTE and 13 255 (-874) translation contributors. (A wordpress.org account could have multiple roles over different locale)

Site language: 49,682% (+0,062%) of WordPress sites are running a translated WordPress site.

4.8 beta 1

4.7.5 Security and Maintenance Release

Get Involved banner and flyer

  • A page will be added in the WordCamp handbook linking to the templates like this English PDF or this half-page one.
  • A French version is on its way (for WCEU), but if you also want the docs in your own language, add the translation to https://translate.wordpress.org/projects/meta/get-involved and the Community Team will create the banners/flyers and share them from that page in the handbook.
  • The details on how to get the final Get-involved flyer will be posted in the community WordCamp handbook, @casiepa will crosspost it in #polyglots Slack for info. For now, let’s do the translation job on our side and when done, ‘ping’ in #community-team to ask for creating the PDFs.

Security White Paper Translation

GWTD

  • The videos from GWTD2 with ‘acceptable sound quality’ have been published on WordPress.tv
  • GWTD3 Call for leads: leads of the event itself and some of the areas of event organization are needed. Mark yourself on the “Team” tab here if you’re interested.

Open Discussion

  • @divyadeepsawhney asked about a way to integrate Google Translate with GlotPress.
    • Make sure not to use machine translation as it is (without manual review)
    • GP Machine Translate plugin (not for use on translate.wordpress.org, external install only)
    • Poedit Pro (paid version) comes with machine translation suggestions, but the downside is that the locale glossary is not integrated since it’s outside of translate.wordpress.org.
  • @petya informed that 117 people signed up for WCEU Contributor Day (and 50 as second choice). The first 2 workshops (Intro and GlotPress) will be lead by resp. @glueckpress and @ocean90 . For the 3rd workshop on the glossaries the lead is still to be defined. Any GTE could do this.

#weekly-meeting-notes

Hi Polyglots :)

I am the plugin author for:

  • WP Retina 2x (ps://wordpress.org/plugins/wp-retina-2x/”>wp-retina-2x)
  • WP/LR Sync (ps://wordpress.org/plugins/wplr-sync/”>wplr-sync)
  • Media File Renamer (ps://wordpress.org/plugins/media-file-renamer/”>media-file-renamer)
  • Media Cleaner (ps://wordpress.org/plugins/media-cleaner/”>media-cleaner)
  • Meow Gallery (ps://wordpress.org/plugins/meow-gallery/”>meow-gallery)
  • Meow Lightbox (ps://wordpress.org/plugins/meow-lightbox/”>meow-lightbox)

Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

They are awesome. Sorry, that’s a lot to ask, but I love to use this translation system, it’s great.

Thank you 🙂

#editor-requests

Hello Polyglots,

I am the theme author for WP Less is More . I’ve found a great translation editor for Japanese. Please add the following WordPress.org user as translation editor for their respective locales:

I’d like to be translator editor in my own language as well. Please add me as translation editor for this respective locales:

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the theme author for enough: https://wordpress.org/themes/enough/
I have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for my theme. Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

#ja@nobita

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE request for Yoast plugins

Hello Polyglots,

I am working at Yoast, the company behind the plugins listed below. We have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for our plugins. They all have been validating the translations of our free and premium plugins on https://translate.yoast.com for years, so all of them are experienced. If you need proof, please feel free to ping me on Slack (@TacoVerdo).

Plugins:

Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales, if they don’t have rights yet:

If you have any questions, ping me on Slack or comment here. Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the theme author for raindrops: https://wordpress.org/themes/raindrops/
I have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for my theme. Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

#ja@nobita

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Notes from the Polyglots chats on January 25

Locale stats

Below stats are dated 2017-01-25 compared to 2017-01-18 (differences between brackets)

Releases: 164 (±0) locale, 68 (+3) up to date, 1 (-2) behind by minor versions, 12 (±0) behind by one major version, 16 (-1) behind more than one major version, 58 (±0) have site but never released, 9 (±0) have no site.
Translations: 164 (±0) total, 64 (±0) at 100%, 4 (±0) over 95%, 3 (±0) over 90%, 31 (±0) over 50%, 55 (±0) below 50%, 87 (±0) have a language pack generated, 7 (±0) have no project.

Requests: There are 21 unresolved editor requests out of 597 (+12) total and 10 unresolved locale requests out of 42 (+1) total.

Translators: There are 483 (±0) GTE, 1 261 (+10) PTE and 12 434 (+139) translation contributors.
(A wordpress.org account could have multiple roles over different locale)

Site language: 51,686% (-0,076%) of the WordPress sites are running in en_US (English (US)).

Outreach Campaign on Rosetta sites

  • See detailed notes on https://make.wordpress.org/polyglots/2017/01/18/notes-from-the-polyglots-chats-on-january-18/
  • Rosetta sites come very high in search results when people search for WordPress in a specific location and keeping those sites updated with both the localized WordPress important announcement (new versions, basically the content of wordpress.org/news) and local content – events, discussions, etc, can be very beneficial
  • #gu locale manager and translators (@chandrapatel, @afzalmulatani, @mayur) & #ja locale manager (@naokomc) said they plan on posting more about meetups to the blog
  • #hi locale manager (@ankit-k-gupta) added a new editor (@juhise) to help with posting more news to the Rosetta site
  • You want to help us in this campaign ? Please let us know in a comment or on #polyglots

Open Discussion

  • WP for iOS app release is coming up soon, so please check Waiting translations for those locales with the app : https://translate.wordpress.org/projects/apps/ios
  • Italia (@lasacco) is organizing a PTE day to review pending strings. More info in the next weeks
  • The Greek WordPress Community (@dyrer) has redesigned the website

 

#weekly-meeting-notes

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots,
I am the plugin author for wp-to-diaspora.
Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

Thanks!

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for Timeline Express (https://wordpress.org/plugins/timeline-express/). I have translation files for a number of languages that I would like to migrate into WordPress.org. It would be great if I could be assigned as a translation editor for my plugin, for the respective locales:

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests