WordPress Translation Day 4 Meeting Notes (March 26, 2019)

Attendance: @nao, @zetaraffix, @xkon, @ugyen, @ronakganatra, @bhargavmehta, @tobifjellner, @pedromendonca, @fitehal, @kartiks16, @gounder, @rohit, @knutsp, @nandez, @kafleg, @afsana

This was the eith weekly meeting for WordPress Translation Day 4 (Saturday, May 11, 2019). Here’s the meeting archive link.

Team Updates

Design/Communications

  • @zetaraffix said they are working on defining scheduling and preparing tasks and assets for social media
  • Translation help welcome for social media messaging (see this spreadsheet)
  • Focus now will be on pushing Calls and spreading the word

Web/Admin

  • @xkon pushed the Blog / Blog page fixes live with @zetaraffix in the weekend
  • @audrasjb will be coordinating with @zetaraffix on the maps
  • @xkon will continue working on the overall page and media, speakers, etc.
  • If anyone sees issues or points for improvement, they’re encouraged to ping @xkon in #polyglots-events or directly talk to him
  • @afsana asked: Can one city host multiple events without causing conflict on the site?
    • Answer: Yes. But submit the local event form for each event to be properly listed on the site.
    • Use of Meetup.com or its WPTD template is both optional
    • Online events can be submitted as well
    • Read/translate the blog post for event organizers

Livestreaming/Contents

  • @gounder said they received a couple of speaker applications and hoping for a few more through some reach out, but are still far from our target.
  • Need help with Promoting Speaker Call. If anyone has a speaker suggestion, they’d be happy to contact them
  • Last day for Speaker Calls is 7th April (early submission is helpful!)
  • Idea: look at WordPress.tv archives and WordCamp/meetup schedules related to i18n, translation, localization

Outreach

  • @jordicuevas, @fitehal, @kartiks16 have laid a ground so others can help them with outreach
  • Gathered all meetup chapter names + URLs and getting started with contacting them
  • Will use local Slack channels for reaching out
  • Tips for contacting all organizers: Go to the Photos tab on Meetup.com chapter page and use “Contact” link on the left sidebar

Reminders

  • Trello board – It’s not mandatory to subscribe to it. You can turn the notification off if you’d like (Click your avatar on the right top > Settings > Notifications)
  • Please contact @nao if teams need more hands or volunteers want to help out more – she will coordinate to close the gap.
  • Next meeting time is Tuesday, April 2, 2019, 1:00 PM GMT in #polyglots-events.

#gwtd, #gwtd4, #wptranslationday

WordPress Translation Day 4 Meeting Notes (March 19, 2019)

Attendance: @nao, @zetaraffix, @xkon, @ugyen, @ronakganatra, @bhargavmehta, @tobifjellner, @pedromendonca, @fitehal, @kartiks16, @jordicuevas, @rohit

This was the seventh weekly meeting for WordPress Translation Day 4 (Saturday, May 11, 2019). Here’s the meeting archive link.

The site is live!

Team Updates

New team members: @kartiks16 and @tokyobiyori on Outreach Team and @vrajshah705 on Communication Team (as a social media wrangler)

Design

Outreach

  • With help from @vedanshu of Community Team, gathered meetup chapter and country data
    • At GWTD3, 23 Chapters from GWTD2 did not host a meetup. 71 could be 90+
    • Out of 99 Countries, Only 42 Have Participated in Translation Day
    • Currently, there are 715 Meetup Chapters across 99 Countries. Many new chapters were initiated this year. Let’s Welcome them to Polyglots
  • The team worked on dividing up the chapters to reach out. They can use more help if anyone wants to volunteer
  • Outreach status sheet is being prepared
  • @nao and others finished up blog post draft

Website/Admin

  • @xkon + team launched https://wptranslationday.org on Sunday
  • @audrasjb is handling the event map
  • @nemanja will be handling the blog section
  • Block editor is set to default
  • There still are some more design tweaks to be done; please don’t publish posts/pages without checking first
  • The team won’t be using Trello for internal task tracking

Livestreming

Notes on Trello Task Management

  • @webcommsat updated the labels to mark status
  • @nao shared tasks that need volunteers or help with scoping (currently in the area of blog post & documentation writing only)
  • Teams are encouraged to create task cards that need volunteer(s), and set the label to green

Reminders for Organizing Team

  • Please file all docs/assets for the event under our Google Drive folder.
  • If you need to access the event’s Trello board & website dashboard, please message @nao or @webcommsat (Slack ID: @abhanonstopnewsuk) on Slack
  • Always refer to the event date as “May 11” not 11/5 or 5/11 to avoid confusion.
  • The official event title is “WordPress Translation Day 4” (“Global” is removed) and social media hashtag is #WPTranslationDay (no trailing “4”)

Awesome team work, everyone! See you next week: Tuesday, March 26, 2019, 1:00 PM GMT in #polyglots-events

#gwtd, #gwtd4

WordPress Translation Day 4 Meeting Notes (March 12, 2019)

Attendance: @nao, @zetaraffix, @xkon, @jaqueline, @ugyen, @bornforphp, @nukaga, @ronakganatra, @bhargavmehta, @tobifjellner, @Webcommsat, @gounder, @pedromendonca, @fitehal, @mbigul, @casiepa, and @nemanja

This was the sixth weekly meeting for WordPress Translation Day 4 (Saturday, May 11, 2019). Here’s the meeting archive link.

Reminders for Organizing Team

  • Please file all docs/assets under the Google Drive folder for the event.
  • If you need to access the event’s Trello board & staging website, please ask.
  • Always refer to the event date as “May 11” not 11/5 or 5/11 to avoid confusion.
  • The official event title is “WordPress Translation Day 4” (“Global” is removed) and social media hashtag is #WPTranslationDay.

Team Updates

  • The staging site has been set up with the updated design by @xkon
  • @xkon sent out to organizing team members login info for the staging
  • @zetaraffix is now working on assets for social media & press
  • Calls for Speaker & local event are set up based on last time’s pages
  • @xkon is working on the privacy policy
  • @nemanja is collecting organizer bio
  • @gounder is working on call for speakers post
  • @nao & @nukaga got the event Meetup.com template published with help from the community team
  • We will upgrade to the Crowdcast Professional plan ($89 for 250 attendees and the additional cost is 30¢/person) for one month. WPMU DEV will be sponsoring the cost
  • @webcommsat asked @casiepa and the Livestreaming Team about YouTube multistreaming on WPTV channel
  • @kafleg and @fitehal help Jordi for the Outreach Team
  • @webcommsat started a list of blog ideas for planning topics
Join us in Slack #polyglots-events if you have questions and feedback. Next meeting is Wednesday, March 20, 2019, 6:00 AM GMT.

#gwtd, #gwtd4

WordPress Translation Day 4 Meeting Notes (March 5, 2019)

Attendance: @Nao, @zetaraffix, @xkon, @jordicuevas, @ibdz, @ronakganatra, @bhargavmehta, @tobifjellner, @Webcommsat, @sergeybiryukov, @pedromendonca, @imnok, @priyankabehera155, and @nemanja

This was the fifth weekly meeting for WordPress Translation Day 4 (Saturday, May 11, 2019) Here’s the meeting archive link. (This post includes some discussionn before & after the meeting as well).

Reminders for Organizing Team

  • Please file all docs/assets under the Google Drive folder for the event.
  • Make sure to join & follow the event’s Trello board. Ask @webcommsat or @nao for access.
  • Always refer to the event date as “May 11” not 11/5 or 5/11 to avoid confusion.
  • The official event title is “WordPress Translation Day 4” (“Global” is removed) and social media hashtag is #WPTranslationDay.

Updates from Design Team

@zetaraffix shared 2 mocks for the front page and asked for feedback.

I would like to focus on pushing the data visualization as much as we can, giving last year’s work an updated look but without wasting too much time on disruption.

@ibdz shared his Design Proposal slide deck

https://docs.google.com/presentation/d/14DLzw2zyVV6ZLCaBmpUg6s2BYchrr7av_Ji7eNkUiiE/edit?usp=sharing

Some ideas:

The team continued discussion after the meeting about the direction.

Updates from Web/Admin Team

@xkon said to work on the structure (basic setup is the same as last year) + extra pages by the end of the week.

He asked @sergeybiryukov to take a look at map visualization tool http://kepler.gl/

March 9th is the expected date for getting application forms for local event organizers and speakers ready on the live site.

Livestream Session Idea

@tobifjellner‘s idea: collect i18n questions from developers (on the wptranslationday.org website?) and have an interactive Q&A/AMA panel.

Updates from Outreach Team

@jordicuevas is working on call for local event organizers P2 post and will be sharing the draft (Google Docs) with @webcommsat. Post to be published after the initial site launch since application form link needs to be live.

Timeline

@zetaraffix shared a rough timeline doc with dates for web/comm/design teams. Onboarding schedule and deadlines for calls/selections/content are to be added. Please add comments.

Important Upcoming Dates

  • March 7: Design fix [Design Team]
  • March 9: Initial site launch [Web/Admin Team]
  • March 9 (? or within a day or so): Call for local event organizers P2 post [Comm & Outreach Team]

#gwtd, #gwtd4

Global WordPress Translation Day 4 is coming

Save the date – Saturday, 11 May 2019 will be the 4th edition of Global WordPress Translation Day (GWTD4). 

This 24-hour global event will be dedicated to the translation of all things WordPress, from core to themes, and from plugins to marketing.

The event will be a celebration of the Make WordPress Polyglots Team, shining a spotlight on the thousands of volunteers worldwide who give their time and skills to make this online platform available to even more people.

Global World Translation Day 4 logo

During the last Global WordPress Translation Day, 71 local events took place worldwide, involving 29 countries.

More information including minutes from the planning meetings will be published on Make WordPress Polyglots P2 under #GWTD4 tag in the coming weeks. Also, you can keep connected via the @TranslateWP twitter account.

If you are interested in helping with this event or following the discussion, you can also follow WordPress Slack polygots-events channel.

#GWTD4 #GWTD


#GWTD4 Planning Meeting – 26 Feb 2019

13:00 UTC – Polyglots-events Slack channel (archive link)

Meeting Attendance

@nao @gounder @webcommsat @tobifjellner @nemanja @xkon @casiepa @patilswapnilv @nukaga @prathameshp @ibdz @audrasjb @zetaraffix @jordicuevas

Notes by @jordicuevas

Ideas for live streaming session contents:

Timeline

  • work on the speaker/local event application forms and privacy statement.
  • Have a meetup template setup.
  • link the call for speakers  and organize event google forms in the march MeetUp newsletter.
  • The Outreach/Mentor team will get the call for organizers for the next planning  meeting.

Design ideas

  • website team will get started right away based on last year’s theme and layout
  • The design team will review the theme and layout from GWTD3 WordPress, and being aware of brand building propose a change in the color schema and typography.

Next meeting: Tuesday 5 March 2019, 13:00 UTC

#gwtd, #gwtd4

#GWTD4 Planning Meeting – 19 Feb 2019

13:00 UTC – Polygots-events Slack channel

Meeting Attendance

@nao, @webcommsat, @jordicueuas, @tobifjellner, @Stefano76, @zetaraffix, @audrasjb, @ibdz, @xkon. @casiepa (asynchronous).
Notes taken by @abhanonstopnewsuk

Discussion on Local team’s role

  • One of our main goals for GWTD is to get more people involved in translating. But just posting call for meetup organizers isn’t usually enough.
  • Outreach team can help by talking to more locale teams and inviting them to organize local events, prepare for the meetup, and mentor new or inexperienced GTEs
  • @jordicuevas, Local Team Lead, to arrange to contact GTEs and meet with the team
  • @jordicuevas requested to identify regions and teams that can use some helping hands and assign team members to reach out to them directly (@nao)
  • Marketing/ Communications – Discussion on finding to capture data from this research and to identify the GTEs who needed operational and marketing information, and for this to be done in a good data handling manner. This could also be used for enabling them to offer marketing ideas, advise of their promotions and provide quotes or short videos for the wider publicity.
  • Register of interest form – discussed for translators to be able to register for information about the event and partipating
  • Call for organizers – on the P2 and through other identified channel (further discussion to be arranged between local and communications teams)

Website

https://wptranslationday.org/htmlarchive/gwtd03/

  • Register of interest form to be updated including data handling and permissions statement, year, etc
  • privacy page to be created
  • call for organizers
  • Website

Community-events MeetUp Newsletter

  • Request to be sent to include GWTD4 date and deadline for future issues before the event

Storage of files and for future events

  • Discussion of where could store paperwork in draft, visual assets to be of more use to the existing planning, GWTD4 and future events.
  • Discussion on whether there was a shared MakeWordPress area, if the MakeWordPress website had a system of collating form information easily in the same way as WordCamps websites for processing requests for RSS feeds or volunteer submissions.
  • Post meeting, @casiepa shared a link to a Google shared folder for the current team.
  • A trello board has been created in draft by @abhanonstopnewsuk which captured communications and marketing elements emerging. Contact her to be added to the board with your Trello ID and email address it is inked.
  • @audrasjb started a base architecture for the website. Will add a card to the Trello board with a link to the google doc. Has a few question about the Github repository access and also about the siteground server access to. Base architecture is at a design-free stage. @casiepa to look at what information SiteGround paperwork he has. The site is a flat, html site at the moment
  • Sub groups can create tools which assist them as long as they are linked, where appropriate, from the main organization channels.

Next meeting: Tuesday 26 February 2019, 13:00 UTC



#gwtd, #gwtd4

Global WordPress Translation Day 4 Meeting Notes (Feb 12, 2019)

Attendance: @Nao, @zetaraffix, @xkon, @jordicuevas, @ibdz, @bhargavmehta, @tobifjellner, @fahimmurshed, @Webcommsat, @casiepa, @priyankabehera155, @patilswapnilv, and @nemanja

The second meeting for Global WordPress Translation Day 4 (GWTD4, Saturday, May 11, 2019) started at 13:00 UTC and was closed at 14:15 (meeting archive).

Team Organization

Design/Communication Teams are combined (background).

Live Stream Content Team is small, so you’re welcome to help them out and/or switch over to the team. The role is similar to session team for WordCamps.

Teams are encouraged to have meetings and discussions on #polyglots-events Slack channel.

Event Format

Confirmed/Agreed

  • 24-hour live stream with curated contents (live & recorded videos)
  • Local events during the 24-hour period

Ideas

  • Use the preceding week to promote awareness of translation-related activities (mentoring new translators and building resources such as getting started guide/ glossary/style guide)
  • Have several (pairs of?) local hosts run the live streaming as a team relay rather than a marathon

Next Meeting

Next weekly meeting will be on February 19, 2019 13:00 UTC in #polyglots-events.

#gwtd, #gwtd4

First Meeting for GWTD4 – Feb 5 2019

present:
@Nao
@zetaraffix
@xkon
@nandz
@yui
@jordicuevas
@ibdz
@audrasjb
@bhargavmehta

This was the first meeting to set up the team and consolidate decisions for the next edition of Global WordPress Translation Day, the 4th (GWTD4).

Event Date

After some discussion, an agreement was reached on the date: GWTD4 will be on Saturday, May 11, 2019.

Teams

A Google spreadsheet has been open for some time now for volunteers, teams and leads will be confirmed and official list disclosed in next meeting (February 12, 2019 13:00 UTC in #polyglots-events.

Meeting started at 13:00 UTC and was closed at 14:30 (#).

#gwtd, #gwtd4

Global WordPress Translation Day 4 – Call for Organizers

After Global WordPress Translation Day 1 (GWTD1) in April 2016, GWTD2 in November 2016, and GWTD3 in September 2017, we took a break last year. But the good news is here… GWTD4 planning is back on track! Let’s work together to organize a global event, where we learn more about and improve WordPress translation.

This is an official call for organizers. 

Continue reading

#global-wordpress-translation-day, #gwtd, #translation-day, #wordpress-translation-day

Global WordPress Translation Day 4: Preliminary Planning

What is Global WordPress Translation Day (GWTD)?

For the past years, GWTD has been a 24-hour-long event consisted of:

  • Offline & online translation contributor day events, hosted by local meetup organizers.
  • Live stream on Crowdcast, hosted by polyglots team volunteers and local event attendees.

Here are links to past event archive pages:

You can check out more posts on event planning and announcements through #GWTD tag.

When should we organize the next event?

September 30 was chosen last year because that date was declared as the International Translation Day by the United Nations General Assembly in May 2017. 

There are some comments on Slack #polyglots-events that it will be too short of notice for us to start organizing the event now and having the event on Sept 30 again this year.

Maybe mid- to late-October could be a possibility?

Local Meetup Format

Offline & online translation contributor day events are the core of the Translation Day, when we all work on translating WordPress core and related project all around the world.

The basic guide is available on Polyglots Handbook page:

[Guide] Organize a local event on Global WordPress Translation Day

What kinds of live-streaming contents are useful/meaningful?

  • Contents type: Sessions, panels, interviews
  • Content language: English, locale languages
  • Type of speakers: GTEs, PTEs, translators with special skills, plugin/theme authors, meta developers, GlotPress developers, others?

Feedback & Volunteers Welcome!

If you have any thoughts or would like to be involved in the planning/organizing, please leave a comment on this post.

(Edit) We had these roles last year. The list may change because we are still determining the scope of the event – sharing just for FYI go get some ideas.

  • Communication (marketing) volunteers
  • Design volunteers
  • Outreach volunteers
  • Website/admin volunteers
  • Live Streaming content volunteers
  • Local events mentors

You can also join the Slack #polyglots-events for discussion.

Agenda weekly Polyglots chat Aug 9, 2017

Agenda Polyglots chats Aug 9, 2017

Here’s an agenda for the chats this week.

  • Weekly locale stats
  • There have been small changes to several of the core/meta projects lately. A convenient way to check if you need to catch up on a few strings for WordPress core, Browse Happy, Plugin and Theme directory, etc. is to visit https://translate.wordpress.org/stats
  • Remember to regularly check if you’ve got any pending editor requests. As always, you can find them here (replace YOUR_LOCALE with your locale slug): https://make.wordpress.org/polyglots/tag/YOUR_LOCALE/?resolved=unresolved
    Also remember to enable notifications for mentions of your locale on https://profiles.wordpress.org/YOUR-ORG-USERNAME/profile/notifications/
  • Global WordPress Translation Day 3
  • Open discussion

Chat times:

Global WordPress Translation Day – Chat times:

See you there!

#weekly-meeting-agenda, #weekly-meetings, #gwtd

#gwtd, #weekly-meeting-agenda, #weekly-meetings

Agenda weekly Polyglots chat Aug 2nd 2017

Hello polyglots,

Here’s an agenda for the chat today.

  • Weekly locale stats
  • Please respond to your editor requests: there are 36 open editor requests. You can find them here (replace YOUR_LOCALE): https://make.wordpress.org/polyglots/tag/YOUR_LOCALE/?resolved=unresolved
  • String freeze for WordPress 4.8.1. The release should have happened yesterday, but was postponed by one day. Many locales are already at 100% on the dev project, but quite a few still need to catch up. There are only some 10 strings new, so if you released 4.8, then this is a relatively quick task. Make sure that your locale is at 100%!
  • Global WordPress Translation Day 3: Call for speakers is open! Time to start planing your local translation event! Welcome to take part in the preparation work and planning. The next meeting for organizers will take place between the first and the second Polyglots weekly meeting Wednesday, August 2, 2017, 11:00 AM GMT+2 on #polyglots-events
  • Open discussion

Chat times:

Global WordPress Translation Day – Chat times:

See you there!

#weekly-meeting-agenda, #weekly-meetings, #gwtd

#gwtd, #weekly-meeting-agenda, #weekly-meetings

Global WordPress Translation Day #3

Infobanner for Global WordPress Translation Day

It is happening again! On September 30th, international translation day, we’re inviting everyone who wants to help translate WordPress, themes, and plugins into their own language, to join us for a 24-hour global translation sprint!

What are we doing?

For everyone who’s new to the Translation Day events, here’s a summary of what we do during one:

  • Local translation contributor days – on site events in different cities around the world (last time we had more than 60, let’s beat that!)
  • Remote support for as many languages as possible to help contributors who would like to join from their home
  • 24 hours of live streaming sessions dedicated to different topics around WordPress localization and internationalization (L10n and i18n).

Who are the sessions for?

  • Everyone who would like to learn how to translate WordPress in their language
  • New and experienced translation editors – the sessions will have useful tips and advice how to build and maintain a strong translation team
  • Developers who would like to find translators for their projects – the sessions will teach you how to work with the polyglots team and how to build a translation community around your products
  • Developers who would like to learn how to prepare their plugins and themes for localization
  • Everyone who would like to learn how translations work in WordPress and get a general idea of the work of the Polyglots team.

When is it happening?

On September 30th, 2017, starting at exactly 00:00 UTC. (See when the event starts for you!)

Please see all relevant details on our event website.

 

Why are we doing it?

  • To have fun and get to know each other better.
  • To encourage more translation contributors to get involved and expand the WordPress Polyglots team
  • To educate existing translation contributors and project translation editors to reduce the amount of waiting strings.
  • To improve the general understanding of how WordPress deals with translations among the development community
  • To create strong connections between the plugin and theme authors and the WordPress translation community
  • To educate translation editors to use the existing tools to improve the experience.

How can you join?

Looking forward to contributing with you. Happy translating! 

Birgit
Global Polyglots team mentor
Lead for communication – Global WordPress Translation Day organizing team


P.S Important links:

Further reading

Want to read more about previous Translation Days, watch videos and learn how they were organized? Here are a few links:

#global-wordpress-translation-day-3, #gwtd, #wptranslationday

Agenda for weekly Polyglot chats on July 26 2017

Hello polyglots,

Here’s an agenda for the chat today.

  • Weekly locale stats
  • Please respond to your editor requests: there are 34 open editor requests. You can find them here (replace YOUR_LOCALE): https://make.wordpress.org/polyglots/tag/YOUR_LOCALE/?resolved=unresolved
  • String freeze for WordPress 4.8.1. There are a few new strings in WordPress that need to be translated before launch of WordPress 4.8.1. Make sure that your locale is at 100%!
  • Global WordPress Translation Day 3 Planning: The next meeting for organizers will take place between the first and the second Polyglots weekly meeting Wednesday 09:00 UTC on #polyglots-events
  • Open discussion

Chat times:

Global WordPress Translation Day – Chat times:

See you there!

#weekly-meeting-agenda, #weekly-meetings, #gwtd