(Post Title) PTE Request for…

(Post Title) PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for Jobs for WordPress

I’ve suggested translations for this [pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party/theme] and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTE.

Name: Jobs for WordPress
URL: https://wordpress.org/plugins/job-postings/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hi. I am the author…

Hi. I am the author of the plugin https://wordpress.org/plugins/otfm-gutenberg-spoiler
Please check and accept the lines suggested by Alberto Lutz in pt_br https://translate.wordpress.org/locale/pt-br/default/wp-plugins/otfm-gutenberg-spoiler/

I would be grateful if you can also help me translate and accept the remaining 5 lines.

Other lines of these localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ (

— zh_TW

have been offered for more than a year – please accept them as well. 11 lines

Do not consider it arrogant that I am asking in one topic for different locales – I waited a year for the translation to be accepted

Thanks

#editor-requests

PTE Request for [Coronavirus (COVID-19)…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for [Coronavirus (COVID-19) Symptom Checker by Symptoma]

Hello Polyglots, I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/symptoma-covid19/ – Coronavirus (COVID-19) Symptom Checker by Symptoma. We’d like to be able to approve translation for our plugin. Please add the following WordPress.org users as PTEs so we can manage the translations:

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the theme author for BCF Shop and Diet Shop . my editor suggested stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for this theme and would like a request to validate them.

Diet Shop:-
French : https://translate.wordpress.org/locale/fr/default/wp-themes/diet-shop/
Italian : https://translate.wordpress.org/locale/it/default/wp-themes/diet-shop/

BCF Shop :-
French : https://translate.wordpress.org/locale/fr/default/wp-themes/bcf-shop/
Italian : https://translate.wordpress.org/locale/it/default/wp-themes/bcf-shop/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

— it_IT

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/falang/ –
Can i be the French (fr_FR) PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. for Falang . And how can i sugest a user to be Dutch, German PTE user for Falang pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party(s).

  • #fr_FR https://profiles.wordpress.org/sbouey/

#editor-requests

PTE Request for Woo Commerce…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for Woo Commerce Multiple Payment Gateways (WCMPG)

Hello Polyglots, I am the plugin author for Woo Commerce Multiple Payment Gateways (WCMPG) : https://fr.wordpress.org/plugins/wcmpg/

Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor :

If you have any questions, just comment here. Thank you!
#editor-requests

Hi,I would like to become…

Hi,I would like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. for the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party “WP ERP” to translate the plugin from English to French.
refer to: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/erp/
Thanks.

#editor-requests

PTE Request for [Infocob CRM Forms]

Hello Polyglots, I am the plugin author for ‘infocob-crm-forms’ (https://fr.wordpress.org/plugins/infocob-crm-forms/). I’m a french developer so I would like to be able to approve translation for my plugin. Please add the following WordPress.org user as translation editor for the locale :

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots,

I am the plugin author for JoomSport – for Sports: Team & League, Football, Hockey & more https://wordpress.org/plugins/joomsport-sports-league-results-management.
Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

If you have any questions, just comment here. Thank you!
#editor-requests

PTE Request for azaflash-retargeting

Hello Polyglots, I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for Azameo. Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user as translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for the respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

— es_ES – @eniclot

If you have any questions, just comment here. Thank you!
#editor-requests

Hi Everyone!

I want to request the translation approval for French of my pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party
— https://translate.wordpress.org/locale/fr/default/wp-plugins/quadmenu/

Thank you all

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/linky – Linky.
Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

— fr_CA – @undefinedfr

#editor-requests