CLPTE Request for Comm100

Hi Polyglots, We’d like to request CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as […]

CLPTE Request for additional plugins

(Previously) Hi all, I am hereby requesting to extend our existing CLPT access to include the following Google-authored WordPress plugins: https://wordpress.org/plugins/web-stories/ https://wordpress.org/plugins/material-design/ If you have any questions or requests, please comment here. Thank you! #clpte Regards, Pascal (@swissspidy) #editor-requests Login to ReplyClear to-do

CLPTE Request for Tidio

I’d like to request CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as a Project […]

CLPTE request

Hi Polyglots, I’d like to request CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as […]

CLPTE request for all Yoast plugins

Hey fellow polyglots, @tacoverdo here on behalf of the Translations Team at Yoast. As you maybe know, we have a team of linguists working very hard at extended language support for the Yoast SEO pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. […]

CLPTE Request for Twentig

Hi Polyglots, I am hereby requesting CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as […]

CLPTE Request for Stylemix Plugins

Hi Polyglots, I’d like to request CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as […]

CLPTE Request

Hi all, I am hereby requesting CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as […]

CLPTE Request for [BibleGet I/O]

Hello Polyglots, I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be […]

CLPTE Request for GoDaddy

Greetings Polyglots! I am posting on behalf GoDaddy to request CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has […]

CLPTE Request

Hi Polyglots, I’d like to request CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as […]

CLPTE Request for GoDaddy

Greetings Polyglots! I (@fjarrett) am posting on behalf GoDaddy to request CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role […]

CLPTE Request for Juicer

Hello Polyglots, I am the plugin author for Juicer (https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/juicer/). We use professional translators to localize our pages and would like to be able to approve translations for our plugin. We believe we have set up @juicertranslationteam with the criteria needed for CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin […]

CLPTE Request: WooBeWoo Plugins

Hello, Polyglots, I am the plugins author by links below: https://wordpress.org/plugins/woo-product-filter/ https://wordpress.org/plugins/woo-currency/ https://wordpress.org/plugins/woo-product-pricing-tables/ https://wordpress.org/plugins/woo-compare-products/ https://wordpress.org/plugins/woo-product-tables/ We have great translations that we’d like to integrate on translate.wordpress.orgtranslate.wordpress.org The platform for contributing to the translation of WordPress core, themes and plugins. Our company have translations team that we’d like to be able to approve translations for our […]

CLPTE request

Hi Polyglots, We’d like to request CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as […]