Want to show off your pride as a WordPress Translation volunteer?
Here are some i18nInternationalization Internationalization (sometimes shortened to I18N , meaning “I – eighteen letters -N”) is the process of planning and implementing products and services so that they can easily be adapted to specific local languages and cultures, a process called localization. This is the process of making software translatable. Information about Internationalization for developers can be found in the Developer’s handbooks. logos and graphics specially created for the WordPress translation community. The logos were designed by Jan Cavan. All are available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license, so feel free to print them on a t-shirt, or use them any way you like! 🙂

i18n Logo v1 PNG, for web

i18n Logo v2 PNG, for web
Polyglots Wapuus
The Polyglots Wapuus (download all SVG files) were designed by Martin Purrer for the first WP Translation Day

Polyglots Wapuu – PNG
Polyglots Wapuu – SVG

Polyglots Wapuu v2 – PNG

Polyglots Wapuu v3 – PNG

Polyglots Wapuu v4 – PNG
Polyglots Posters
The Polyglots Posters were designed by Sonja Leix for WP Translation Day






You must be logged in to post a comment.