[Guide] Organize a local event on Global WordPress Translation Day

The Global Polyglots team is interested to help you to organize a local event around the Global WordPress Translation Days. The goal of these events is to get more translation contributors involved with the Polyglots team and improve the translations for WordPress and its ecosystem (Themes, Plugins, Apps, etc)

We invite everyone involved with the Polyglots team to consider organizing or taking a part in a small local meetup dedicated to translating. This is what we call “Local events”.

We want to share some tips on how to organize your local event for those of you who feel hesitant or think it takes special knowledge or experience. It doesn’t really – you can just gather a couple of people with their laptops in a cafe for two hours and who them translate.wordpress.org – that will be enough 🙂

Here are a few more structured ideas:

Where can I look if I need information about the team? Where can I look if I need information about the team?

The Polyglots handbook is your best friend. You will find an answer to almost any question you have on https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/

Top ↑

Organize your local event: Organize your local event:

  • Pick a place (it can be your office, a coffee shop with wifi connection or a co-working space – choose whichever is easiest)
  • Create a Facebook or a meetup.com event and invite people
  • Publish the information about your event on your Rosetta site (if you don’t have access, ping us in the comments and we’ll make sure we connect you with the right people). There is a template with an announcement you can use, you can find it here. [insert link here!]

Top ↑

On the day of the event: On the day of the event:

  • Start your day by explaining to the people at your event how the Polyglots team runs. If you don’t have experience, this slide deck will give you all the information you need: View and download Presentation: Introduction to the WordPress Polyglots team
  • Get everyone registered on WordPress.org
  • Get everyone on Slack and get them to join the #Polyglots channel
  • Introduce them to http://translate.wordpress.org and show them how to use it
  • Get everyone to pick one of their favorite plugins or themes and start translating it into their language

Top ↑

What is the first thing new contributors should do during the day? What is the first thing new contributors should do during the day?

Here’s a list of things you need to help new contributors with:

  1. Register an account on WordPress.org
  2. Sign into Slack with their new account from http://chat.wordpress.org and join the #Polyglots
  3. Login to http://translate.wordpress.org, find their language and translate

Some handbook pages that can help you!

Top ↑

Where is the Glossary/Style guide for my language? Where is the Glossary/Style guide for my language?

If your locale has a Glossary or Style guide published, it will be listed on this page: Glossaries and style guides per locale

If your locale doesn’t have a glossary or a style guide, please refer to the General Expectations when translating: https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/translating/expectations/. You can also look up glossaries of your language by other Open Source projects like GNU or Mozilla.

Top ↑

Where should I ask if there’s something I don’t know? Where should I ask if there’s something I don’t know?

As an event organizer, we highly recommend for you to be in the #Polyglots-events Slack channel during the day. If you haven’t signed up for Slack yet, please do at http://chat.wordpress.org

Top ↑

Share pictures and videos from your event Share pictures and videos from your event

  • We gather all the social buzz on https://wptranslationday.org/social-mentions so use the hashtag #WPTranslationDay for your pictures and tweets you share and they will appear on the page. We would love to see images, video, and info from your local event.
  • We would love it if you got the people around you to tweet videos and images from your event – it will be a great way to feel you’re a part of the global initiative.

Once you decide you want to organize an event, please make sure you’ve gone through the following steps:

  • Add your event to the Call for local events form
  • Tweet about it with the #WPTranslationDay hashtag and mention @translatewp so we can retweet/mention your tweet and let more people know your event is happening

Top ↑

Where can I find the WP TranslationDay Live streaming? Where can I find the WP TranslationDay Live streaming?

There will be live sessions during translation day on i18n & L10n. The live streaming starts at 0:00 UTC. You can stream it live in your event and it would be lovely if you appeared in one of our community sessions and joined lived from your meetup. See the schedule at https://www.crowdcast.io/e/gwtd3/1 and contact us if you’d like to jump in during the live session.

If you have any questions at all, please don’t hesitate to ask them in the comments or on Slack.