Hi everybody I’m a translator and beginner developer…

Hi everybody! I’m a translator and beginner developer from México, and I’m coming here to learn the best practices about translating the WordPress CodexWordPress Codex Living online manual to WordPress.org https://codex.wordpress.org/.

Hello Can I get access to the telugu…

Hello
Can I get access to the telugu repositoryWordPress Localization Repository The WordPress Localization Repository at https://i18n.svn.wordpress.org/ is a Subversion repository where official WordPress translations are maintained. See Working with the Translation Repository for details..
thanks
Sridevi

#telugu-translator

How can i download the translation files

How can i download the translation files?

Hello everyone I have been using word press…

Hello everyone. I have been using word press for 1 year now. I’m impressed by its effectiveness in internet blogging. I would like to translate it to Swahili language. However i don’t know how to start. Can anyone support me on this?

Hi I’m new I don’t know well how…

Hi!
I’m new. I don’t know well how works the wordpress translation.
I want to become a validatorValidator See translation editor. of asturian, I see nobody is validator in this idiom.
What I have to do?
Thanks

#asturian

I’m lost I have a WordPress site in…

I’m lost. I have a WordPress site in English. I have a good Italian translation of the home page. I want the site to be bilingual with Italian at the primary language and English second. WordPress seemed to being saying I must go to GlotpressGlotPress GlotPress is the translation management software that powers Translate.WordPress.org. More information is available at glotpress.org. for some kind of approval of the translation I have available. But how does it happen?

Hi I want to help for Gujarati Translation…

Hi, I want to help for Gujarati Translation of wordpress.

Gujarati is an Indic language. Country INDIA.

I would like to be able to translate…

I would like to be able to translate the site into Hebrew.

Hello people I would like to help translating…

Hello people, I would like to help translating articles from english to spanish, I’m a native spanish speaker with advanced english and I’ve found several untranslated articles, my concern is that most of them were the documentation ones, wich I think are very important ones to be avaliable in several languages since they are the way WordPress can actually be useful for spanish only speakers.

Hello My name is Zakariye I would like…

Hello My name is Zakariye, I would like to add Somali to the list of languages and I would also like to help volunteer to translate in Somali. Thank you for your concern

Hi I would like to help translating to…

Hi, I would like to help translating to the Romanian language which, for the most part, is translated word by word, without context and without proper meaning. Can you make me a translations “validatorValidator See translation editor.”? I speak fluent Romanian and English. I’m at stefangabos.ro. Thanks!

#request

Hi anybody working on Assames as IN translation…

Hi, anybody working on Assames (as_IN) translation of WordPress? I would like to contribute. If no, I will be happy to start the translation. Can it be added?

Hi my name is Felipe Gútiez Velasco I…

Hi, my name is Felipe Gútiez Velasco. I come from Spain and live in Germany. I was contacted by Tom Willmot in relation to a pro bono translation of a pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party. I would be delighted to be able to contribute to the translation of this plugin. I was sent a .pot filePOT file POT files are the template files for PO files. They will have all the translation strings left empty. A POT file is essentially an empty PO file without the translations, with just the original strings. and I was given some indications about a page where I can get info and colleagues. So and here I am. I would be happy to meet other Spanish translators here. I have several websites and I am engaged in epilepsy and electric cars (for the moment). In the near future I will publish a tutorial about Trados 2011 for translators and other professionals.

There is always a first step so for…

There is always a first step, so for my first participation to the GlotPressGlotPress GlotPress is the translation management software that powers Translate.WordPress.org. More information is available at glotpress.org. project, is it possible to become the validatorValidator See translation editor. for the french version of the “WordPress Importer”, thanks

#validator

The link Translation from Google in glotpress…

The link “Translation from Google” in glotpressGlotPress GlotPress is the translation management software that powers Translate.WordPress.org. More information is available at glotpress.org. gives the following error since a couple of days

Error in translating via Google Translate: undefined!

#bug, #glotpress