It has been reported by several users on…

It has been reported by several users on in the past few weeks that a topic author now cannot mark their topics as resolved (only moderators can). If I remember correctly, this
capability used to be available for topic authors.

I’d like to know if it’s still available on the other forums. Is this a bug or an intended change?


Is it possible to enable Akismet on http…

Is it possible to enable Akismet on

I’m not sure if it’s on or off since I seem to be able to mark posts as spam (and recover them) by hacking post_status manually. However there are no visible links neither for that nor for viewing the spam queue.

#forums, #request, #ru_ru

Is it possible to become an admin on ru….

Is it possible to become an admin on The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. Currently both Atrax and me are editors.

#request, #ru_ru

A new string was added to wordpress-ms.p…

A new string was added to wordpress-ms.pot recently: So far it’s the only change since the string freeze.


Per discussion in #15920, I’ve figured …

Per discussion in #15920, I’ve figured out that in Russian we need 4 plural forms instead of 3 to distinguish a single item from 21, 31, etc. items in certain cases.

I’ve changed the Plural-Forms headerHeader The header of your site is typically the first thing people will experience. The masthead or header art located across the top of your page is part of the look and feel of your website. It can influence a visitor’s opinion about your content and you/ your organization’s brand. It may also look different on different screen sizes. in .po filesPO files PO files are human readable files which contain translations we use. These files are not used by WordPress itself. Each language will have its own PO file, for example, for French there would be a fr_FR.po file, for german there would be a de_DE.po, for British English there might be en_GB.po. to include the rule for a single item:

"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n%10==1 && n%100!=11) ? 1 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100=20)) ? 2 : 3);n"

and it works fine with Poedit. However when I import the translations into GlotPressGlotPress GlotPress is the translation management software that powers More information is available at, there are still only 3 forms. I guess the header is stored elsewhere.

Is it possible to update it in GlotPress both on The platform for contributing to the translation of WordPress core, themes and plugins. and An online implementation of WordPress code that lets you immediately access a new WordPress environment to publish your content. is a private company owned by Automattic that hosts the largest multisite in the world. This is arguably the best place to start blogging if you have never touched WordPress before.

#glotpress, #request, #ru_ru

We’d like to update the navigation link…

We’d like to update the navigation links on

#forums, #request, #ru_ru

It seems that …

It seems that is using wrong charset. Is it possible to fix this?

There are some strings in Twenty Ten 1.3…

There are some stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. in Twenty Ten 1.3-alpha .pot which purpose is unclear to me, since they don’t seem to be used anywhere. They are commented as follows:

  • Theme Name of the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the Plugin Directory or can be cost-based plugin from a third-party/theme
  • Description of the plugin/theme
  • Author of the plugin/theme
  • Tags of the plugin/theme

Import plugins in GlotPressGlotPress GlotPress is the translation management software that powers More information is available at have this kind of strings too. Is this a groundwork for translatable descriptions in the future? Are they intended for translation? Am I missing something?

Please deploy the translations of…

Please deployDeploy Launching code from a local development environment to the production web server, so that it's available to visitors. the translations of bbPressbbPress Free, open source software built on top of WordPress for easily creating forums on sites. theme and bbPress trunk on Russian forums.

#forums, #request, #ru_ru