Request for CLPTE

Hi Team,

I would like to request #clpte access for my plugin https://wordpress.org/plugins/car-route-planner/

I created a new account for CLPTE ( https://profiles.wordpress.org/drivebestwayclpte/ @drivebestwayclpte). The associated SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/. account is Drivebestway CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as a Project Translation Editor over multiple locales instead of one. Cross-Locale Project Translation Editors need to meet a set of criteria before being appointed by General Translation Editors..

Regarding the CLPTE criteria:
1. My translators will be informed with the style guides and glossaries.
2. New translator account created: @drivebestwayclpte
3. I will be using professional freelance translators for all localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ sourced from various translator networks.
4. Community volunteers can reach me on Slack: @drivebestwayclpte
5. I have a Slack account for translations and will contact GTEs after imports: @drivebestwayclpte

Thank you very much for your assistance!
#clpte

#editor-requests