PTE request in two projects – French (France)

Dear community,

We’re kindly asking you to grant a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. role in French (France) localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ to our linguist @csttrad in the following projects:

1. https://translate.wordpress.org/locale/fr/default/wp-plugins/custom-facebook-feed/”

2. https://translate.wordpress.org/locale/fr/default/wp-plugins/custom-twitter-feeds/

Account @csttrad belongs to a professional French translator who works in Awesome Motive localizationLocalization Localization (sometimes shortened to "l10n") is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel." team. Please note that our team strictly adheres to French (France) locale Style Guide and and Glossary when working on plugins localization.
And we’re open to any improvement suggestions.

Don’t hesitate to contact us for additional information.

Thank you!

#editor-requests