CLPTE request for SeedProd project

Dear community,

Please grant CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as a Project Translation Editor over multiple locales instead of one. Cross-Locale Project Translation Editors need to meet a set of criteria before being appointed by General Translation Editors. role in project SeedProd to account @amlocteam.
We have a team of professional linguists translating SeedProd (along with other plugins built by Awesome Motive Inc.), and we need CLPTE account to publish our translations.

We’re listed in CLPTE list (#46): https://make.wordpress.org/polyglots/teams/clpte-list/

Many thanks in advance.

Anna Iokhimovich,
LocalizationLocalization Localization (sometimes shortened to "l10n") is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel." Program Manager @ Awesome Motive

#editor-requests
#clpte