PTE Request for: Twenty Twenty-Three,…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for: [Twenty Twenty-Three, Twenty Twenty-Two, Twenty Twenty-One, Twenty Twenty] themes

I’ve suggested translations for this themes: [Twenty Twenty-Three, Twenty Twenty-Two, Twenty Twenty-One, Twenty Twenty] and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTE. I also confirm that I’ve read the style guide and/or glossary for the [fa_IR] localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.

Name: Twenty Twenty-Three, Twenty Twenty-Two, Twenty Twenty-One, Twenty Twenty

URL: https://fa.wordpress.org/themes/twentytwentythree/
URL: https://fa.wordpress.org/themes/twentytwentytwo/
URL: https://fa.wordpress.org/themes/twentytwentyone/
URL: https://fa.wordpress.org/themes/twentytwenty/

#editor-requests