A new status: changes requested

We have added a new status to GlotPress and to translate.wordpress.org: the ā€œchanges requestedā€ status.

Until now, a validatorValidator See translation editor. could not request changes from a translator. Since we have added the feedback tool, a validator can do this, so instead of rejecting a stringString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings., when a validator gives feedback to a translator, the status changes from ā€œrejectedā€ to ā€œchanges requestedā€, so the translator can update the translation and then the validator can recheck it, to approve it.

Single feedback

When a validator (GTEGeneral Translation Editor A General Translation Editor (often referred to as GTE) is a person, who has global access to validate strings on all projects for a specific locale., PTEProject Translation Editor A Project TranslationĀ Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specificĀ projectĀ (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for oneĀ specific locale. AĀ project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editorĀ after a request by the projectĀ author or by the contributors themselves. or CLPTECross-locale Project Translation Editor AĀ Cross-LocaleĀ Project TranslationĀ Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor canĀ import/validate strings on a specificĀ project for more than oneĀ locale. This role has the same capabilities as a Project Translation Editor over multipleĀ locales instead of one.Ā Cross-LocaleĀ Project Translation Editors need to meet aĀ set of criteria before beingĀ appointed byĀ General Translation Editors.) is reviewing a suggested translation, she can approve, reject or mark as fuzzy the current translation, as we have been doing so far. But we have added a new element, the ā€œGive feedbackā€ tool.

If you click on the text marked on the next image:

You will see some checkboxes where you can select a feedback type and a comment. Both fields are optional, so you can approve, reject or mark as fuzzy the current translation without adding feedback to this action.

If you select one checkbox and/or write some comment, you will see how the ā€œRejectā€ button will change to ā€œRequest changesā€, because if you click in this new button:

  • The translator will receive a notification with the feedback.
  • The translation will be in a new status: ā€œChanges requestedā€.

Once you click on this button, you will see the translation with this new status (changes requested), and you can see thisĀ filterFilter Filters are one of the two types of Hooks https://codex.wordpress.org/Plugin_API/Hooks. They provide a way for functions to modify data of other functions. They are the counterpart to Actions. Unlike Actions, filters are meant to work in an isolated manner, and should never have side effects such as affecting global variables and output.Ā in the top bar.

You can also see this new status in the advanced filter:

This new status has its own color: light blue. You can see it in the next image, in a ā€œchanges requestedā€ row and in the legend, at the bottom.

You can add feedback when you approve or mark as fuzzy one string.

Bulk feedback

As validator, you can also give feedback in a bulk rejection. To do this, you have to:

  • Select the translations to which you want to give feedback.
  • Select the ā€œRejectā€ status.
  • Click on the ā€œApplyā€ button.

Once you click on this button, you will see a new form, similar to the one you have in the single feedback tool. If you click on the ā€œRejectā€ button, you will reject bothĀ stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings., as usual.

But if you select some reason and/or you made some comment, the ā€œRejectā€ button will change to ā€œRequest changesā€.

Once you click on the ā€œRequest changesā€ button, you can see these 2 strings in ā€œchanges requestedā€ status.

You can’t add feedback when you bulk approve or mark as fuzzy some strings.

#changes-requested, #feedback