Brizy Page Builder translations

Our translation project: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/brizy/
We are working on translating the page builder into 53 localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/. 4 of our translators are appointed as PTEs. We thank you for approving our request in this post https://make.wordpress.org/polyglots/?p=41196

2 of translators are still waiting to be approved after 3 weeks of making the above request. Would you please reconsider these two translation contributors as PTEs.
1. German (Switzerland) de_CH @goepf
2. French (France) fr_FR @pitouking

We now have translation stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. waiting for approval in two more languages. We would like to request you to consider appointing these translation contributors as Project Translation EditorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for Brizy Page Builder translations.

Thank you.

#editor-requests