PTE Request for Mastodon Autopost…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for Mastodon Autopost

Hello Polyglots, I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/autopost-to-mastodon/ – Mastodon Autopost.

Please add me as translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for these localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

— de_AT @l1am0

There is a quite motivated translator for the French (https://translate.wordpress.org/locale/fr/default/wp-plugins/autopost-to-mastodon/) local of the plugin. I am not able to speak french myself and thereby can not rate the translation quality.
Could someone of the french team please check that and if they are decent it would be awesome to add @fabulousfabs (https://profiles.wordpress.org/fabulousfabs/) as editor for all french languages.

— fr_FR @fabulousfabs

If you have any questions, just comment here. Thank you so much for your work and help!
#editor-requests