PTE request for @amazonlinkbuilder for the plugin Amazon Associates Link Builder

Hello Polyglots,

This is regarding the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party ‘Amazon Associates Link Builder’.
SVN Directory: https://plugins.svn.wordpress.org/amazon-associates-link-builder/.

We have a number of great translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor that are sending the translations directly to us and on their behalf, we want to add translations. For that, please add @amazonlinkbuilder as PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. for the following localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

Also, we have submitted translation request for the stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. in the development-readme for following locales. May you please approve that:

#editor-requests