Hello I would like to become Russian Translation…


I would like to become Russian Translation EditorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor of Sydney and other aThemes themes.

Ideally I would like to become Russian GTEGeneral Translation Editor A General Translation Editor (often referred to as GTE) is a person, who has global access to validate strings on all projects for a specific locale., I already am Ukrainian GTE and translated thousands of stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings..

  • https://wordpress.org/themes/sydney/
  • https://wordpress.org/themes/west/
  • https://wordpress.org/themes/theshop/
  • https://wordpress.org/themes/newsanchor/
  • https://wordpress.org/themes/perth/
  • https://wordpress.org/themes/rocked/
  • https://wordpress.org/themes/bistro/
  • https://wordpress.org/themes/intro/
  • https://wordpress.org/themes/katori/
  • https://wordpress.org/themes/sweetheat/
  • https://wordpress.org/themes/quill/
  • https://wordpress.org/themes/areview/
  • https://wordpress.org/themes/moesia/
  • https://wordpress.org/themes/alizee/
  • https://wordpress.org/themes/solon/
  • https://wordpress.org/themes/hiero/
  • https://wordpress.org/themes/fashionistas/

Kind Regards, Roman.

#editor-requests, #request