Hello Polyglots There were some requests in the…

Hello Polyglots!

There were some requests in the past to make the i18nInternationalization Internationalization (sometimes shortened to I18N , meaning “I - eighteen letters -N”) is the process of planning and implementing products and services so that they can easily be adapted to specific local languages and cultures, a process called localization. This is the process of making software translatable. Information about Internationalization for developers can be found in the Developer’s handbooks. logo image available for use within the WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ community. For the unfamiliar, this is what it looks like:


The logo was designed by Automattician Jan Cavan, and we’d like to make it available to the community under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license. This license allows you to use it and modify it however you please. 🙂

I was planning on offering it on a separate page in the Translators Handbook. Will that work for everyone? Cheers!