I have few questions as a language validator…

I have few questions as a language validatorValidator See translation editor.
1. Do I still need to make deployDeploy Launching code from a local development environment to the production web server, so that it's available to visitors. request from rosettaRosetta The code name of the theme for the local WordPress sites (eg. bg.wordpress.org is a “Rosetta” site). All locale specific WordPress sites are referred to as “Rosetta sites.” The name was inspired from the ancient Rosetta Stone, which contained more or less the same text in three different languages. ?
2. How is the plan going with bbPressbbPress Free, open source software built on top of WordPress for easily creating forums on sites. https://bbpress.org. pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party instead separate install?
3. How WordPress api work for 4.0? Is it automatic or manual? ( Because my language not listed in installation screen even if I’ve completed all translation.)
4. How can I change localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ site title? ( I would like to change from “ြမန်မာ | Burmese” to “မြန်မာ | Burmese” )

#my_mm, #request