In GlotPress at Rosetta IAK KZ is not…

In GlotPressGlotPress GlotPress is the translation management software that powers Translate.WordPress.org. More information is available at glotpress.org., at RosettaRosetta The code name of the theme for the local WordPress sites (eg. bg.wordpress.org is a “Rosetta” site). All locale specific WordPress sites are referred to as “Rosetta sites.” The name was inspired from the ancient Rosetta Stone, which contained more or less the same text in three different languages. IAK.KZ is not validatorValidator See translation editor., can you correct it?

And one more thing, when I want to build new package, I get “The localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ kk doesn’t have associated locale in GlotPress.”. What’s wrong?

#glotpress, #kk, #rosetta