https translate wordpress org projects wp dev mya…

https://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/mya/default?filters[status]=either&filters[original_id]=13896&filters[translation_id]=860581
and
https://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/mya/default?filters[status]=either&filters[original_id]=13897&filters[translation_id]=860582
are difficult to place placeholders correctly in Burmese.
It is in Akismet WidgetWidget A WordPress Widget is a small block that performs a specific function. You can add these widgets in sidebars also known as widget-ready areas on your web page. WordPress widgets were originally created to provide a simple and easy-to-use way of giving design and structure control of the WordPress theme to the user. and It shows as for example : 10 spam comments blocked by Akismet.
But in Burmese, we must translate as “spam comments 10 Akismet blocked”. When I move place like that, css span IDs are wrong and did not display correctly in front end widget.
Do I need to report it in tracTrac Trac is the place where contributors create issues for bugs or feature requests much like GitHub.https://core.trac.wordpress.org/. ticket ?

#my_mm