Camptix is ready for language packs! Let’s get more locales to 100%

As of today, the Camptix pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party, which is used on all the WordCamp.org sites, is live in GlotPress, and all the translation files that were already bundled with the plugin have been imported. This is great for several reasons, chief among them being that it is now a lot easier to translate the plugin into additional languages and keep existing translations up to date.

Camptix has interfaces both for organizers who are managing a WordCampWordCamp WordCamps are casual, locally-organized conferences covering everything related to WordPress. They're one of the places where the WordPress community comes together to teach one another what they’ve learned throughout the year and share the joy. Learn more.’s ticketing process, and for the public when they are purchasing WordCamp tickets, so these translations can have a big impact. If you would like to help us get more locales up to 100%, get started here:

Translate Camptix »

Also, if you know any community members who might be willing to contribute a translation, please pingPing The act of sending a very small amount of data to an end point. Ping is used in computer science to illicit a response from a target server to test it’s connection. Ping is also a term used by Slack users to @ someone or send them a direct message (DM). Users might say something along the lines of “Ping me when the meeting starts.” them in the comments!

FAQ

If Camptix is compatible with language packs now, why does it still have the bundled translation files in its languages directory?

The language pack for a locale will only be available when 95% or more of the the plugin’s strings have been translated for that locale. Bundled translation files take precedence over language packs. So the plan is to remove the bundled translation for a given locale, and thus start using its language pack, once it reaches 95% in GlotPress.