This site was created with inspiration from the main development blog - only this site is meant for the translation teams working on the latest releases of WordPress.
Are you a translator, or do you wish to become one? Log in with your wordpress.org account and start posting!
Oh yeah, please use our tag policy when posting - or your post may not be answered!
Looking for the archives of the old mailing list? They are right here. Use Google to search them, with the "site:" parameter.
Showing 1-4 of 4 unresolved posts
Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.
Join 245 other subscribers
Polyglot (adj.), w: someone who aptly and with a high level of fluency uses many languages.
Are those old translation files?
Please refer to:
Ze Fontainhas is discussing. Toggle Comments
Originals updated, see http://bbpress.trac.wordpress.org/ticket/2047#comment:6
Required fields are marked *
Notify me of follow-up comments by email.
Notify me of new posts by email.
1. What does OLD status mean at GlotPress ? should I translate old strings ?
2. is it OK if some translated strings still has warnings ?
Rasheed Bydousi and Nikolay Bachiyski are discussing. Toggle Comments
1. Old means that the original string isn’t used any more in the source code. You don’t need to translate them.
2. Yes, but if the warning is a false positive, you can just hide it.
License / GPLv2
Hosted WordPress.com |
WordPress.TV Videos |
WordCamp Events |
BuddyPress Social Layer |
bbPress Forums |
WP Jobs |