Hi Zé, I’ve talked to siobhan and I volunteered to be in charge of the Polyglots Handbook. But I need access to the dashbord to edit the page. Could you please do that for me? Thanks
Tagged: handbook Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts
On our last meeting a week ago (https://irclogs.wordpress.org/chanlog.php?channel=wordpress-polyglots&day=2013-02-12&sort=asc) I promised Siobhan from the Docs team to find someone to own the Polyglots Handbook. However, the person I had in mind can”t help us right now. So, this is a call for volunteers. Someone needs to assume this task and it would be better if this person knew the process of starting a new locale.wordpress.org site, setting up locale forum, the translation process itself and building the packages. Anyone, please?
I’m working on a new draft Translator’s Handbook, on light of the most asked questions here. The final purpose is to merge that with the current one, to have a complete and thorough overview of the translation process of WordPress. I’d love to have feedback. What is missing? Is something not clear? Is there too much information anywhere? All comments welcome, thanks in advance.
I’m editing Translator’s Handbook. Posting it here. I hope this will help new comers and anyone who want to start translating WordPress.
Any experienced person’s suggestion is welcome. Actually I also am a beginner at WordPress translation. So some information may be wrong. So need correction or suggestion.
I added a little bit of text on the handbook documentation:
I’m planning on adding some more under “Local sites” section later.
I created a new page
with a tag policyon how to tag your posts… check it out!
I added a little bit of text on the hand… « WP Polyglots, Peter, Zé, and 1 other are discussing. Toggle Comments