<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>WordPress Polyglots &#187; cy</title>
	<atom:link href="http://make.wordpress.org/polyglots/tag/cy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://make.wordpress.org/polyglots</link>
	<description>Just another make.wordpress.org site</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 May 2013 09:01:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6-beta3-24306</generator>
	<atom:link rel='hub' href='http://make.wordpress.org/polyglots/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Hi all I&#8217;ve just deployed a 100% complete&#8230;</title>
		<link>http://make.wordpress.org/polyglots/2011/06/07/hi-all-ive-just-deployed-a-100-complete/</link>
		<comments>http://make.wordpress.org/polyglots/2011/06/07/hi-all-ive-just-deployed-a-100-complete/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Jun 2011 15:48:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[status]]></category>
		<category><![CDATA[cy]]></category>
		<category><![CDATA[issue]]></category>
		<category><![CDATA[rosetta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wppolyglots.wordpress.com/2011/06/07/hi-all-ive-just-deployed-a-100-complete/</guid>
		<description><![CDATA[Hi all, I&#8217;ve just deployed a 100% complete translation of 3.1 for the first time, yet I&#8217;m still seeing a few English strings in the new Admin Bar. The offending strings are &#8216;Add New&#8217; and &#8216;Edit My Profile&#8217; (under the logged in user&#8217;s name) and unfortunately they&#8217;re in a highly visible location. I&#8217;ve checked that [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Hi all,<br />
I&#8217;ve just deployed a 100% complete translation of 3.1 for the first time, yet I&#8217;m still seeing a few English strings in the new Admin Bar. The offending strings are &#8216;Add New&#8217; and &#8216;Edit My Profile&#8217; (under the logged in user&#8217;s name) and unfortunately they&#8217;re in a highly visible location.</p>
<p>I&#8217;ve checked that both these strings have been translated in GlotPress and they seem to be present and correct. Here&#8217;s the string for <a href="http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.1.x/cy/default?filters[status]=either&amp;filters[original_id]=15608&amp;filters[translation_id]=981265">Add New</a>, for example. It&#8217;s located in wp-includes/admin-bar.php:198.</p>
<p>The translated strings also seem to be present and correct in the .po file that was generated at the same time as the live .mo file. It seems they&#8217;re just not being picked up by WordPress.</p>
<p>Any ideas? Have any other languages successfully translated &#8216;Add New&#8217; and &#8216;Edit My Profile&#8217; in the new Admin Bar?</p>
<p>I know that there are issues with the admin bar in the .COM translation (see <a href="http://en.forums.wordpress.com/topic/subscribe-menu-untranslatable?replies=12#post-521920">here</a>, but I can&#8217;t see how a homepage syncing issue would apply to .ORG too&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://make.wordpress.org/polyglots/2011/06/07/hi-all-ive-just-deployed-a-100-complete/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;m working on two sites at the moment&#8230;</title>
		<link>http://make.wordpress.org/polyglots/2011/05/17/im-working-on-two-sites-at-the-moment/</link>
		<comments>http://make.wordpress.org/polyglots/2011/05/17/im-working-on-two-sites-at-the-moment/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 May 2011 16:35:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>peredur</dc:creator>
				<category><![CDATA[status]]></category>
		<category><![CDATA[cy]]></category>
		<category><![CDATA[Welsh]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wppolyglots.wordpress.com/2011/05/17/im-working-on-two-sites-at-the-moment/</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;m working on two sites at the moment that have to be bilingual Welsh/English, and I&#8217;m sure I&#8217;ll get more in the future. I&#8217;m using the WPML plugin for this purpose. The files cy.mo and cy.po do exist (http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/trunk/messages/cy.po and http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/trunk/messages/cy.mo), but I&#8217;ve noticed a couple of mistakes (typos). This being the case, our translator [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m working on two sites at the moment that have to be bilingual Welsh/English, and I&#8217;m sure I&#8217;ll get more in the future.  I&#8217;m using the WPML plugin for this purpose.  The files cy.mo and cy.po do exist (<a href="http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/trunk/messages/cy.po" rel="nofollow">http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/trunk/messages/cy.po</a> and <a href="http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/trunk/messages/cy.mo" rel="nofollow">http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/trunk/messages/cy.mo</a>), but I&#8217;ve noticed a couple of mistakes (typos).  This being the case, our translator will have to go through the file and I&#8217;d like to contribute the corrected file back, but I can&#8217;t find anyone actively working on the Welsh translations.</p>
<p>Being completely new to all this could someone advise as to the proper steps I should take.  Thanks.</p>
<p>Peredur</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://make.wordpress.org/polyglots/2011/05/17/im-working-on-two-sites-at-the-moment/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hi Zé, Can you double-check that I have &#8230;</title>
		<link>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/11/18/hi-ze-can-you-double-check-that-i-have/</link>
		<comments>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/11/18/hi-ze-can-you-double-check-that-i-have/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Nov 2010 11:11:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[status]]></category>
		<category><![CDATA[cy]]></category>
		<category><![CDATA[request]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wppolyglots.wordpress.com/2010/11/18/hi-ze-can-you-double-check-that-i-have/</guid>
		<description><![CDATA[Hi Zé, Can you double-check that I have commit perms on http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/ ? My username is: gruffprys When I try and commit a folder named rosetta (containing the .po, .mo and .pot files) to the above location I get the message &#8220;Error: CHECKOUT of &#8216;/wordpress-i18n/!svn/ver/14352/cy&#8217;: 403 Forbidden (http://svn.automattic.com)&#8221; Am I doing something wrong? I&#8217;ve used [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Zé,</p>
<p>Can you double-check that I have commit perms on <a href="http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/" rel="nofollow">http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/</a> ?</p>
<p>My username is: gruffprys</p>
<p>When I try and commit a folder named rosetta (containing the .po, .mo and .pot files) to the above location I get the message &#8220;Error: CHECKOUT of &#8216;/wordpress-i18n/!svn/ver/14352/cy&#8217;: 403 Forbidden (<a href="http://svn.automattic.com" rel="nofollow">http://svn.automattic.com</a>)&#8221;</p>
<p>Am I doing something wrong? I&#8217;ve used SVN in the past but I&#8217;m not overly familiar with it.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/11/18/hi-ze-can-you-double-check-that-i-have/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s the current rosetta deployment p&#8230;</title>
		<link>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/11/02/whats-the-current-rosetta-deployment-p/</link>
		<comments>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/11/02/whats-the-current-rosetta-deployment-p/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Nov 2010 10:48:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[status]]></category>
		<category><![CDATA[cy]]></category>
		<category><![CDATA[deploy]]></category>
		<category><![CDATA[request]]></category>
		<category><![CDATA[rosetta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wppolyglots.wordpress.com/2010/11/02/whats-the-current-rosetta-deployment-p/</guid>
		<description><![CDATA[What&#8217;s the current rosetta deployment policy? I translated the file last night, but do I need SVN access to upload it? I see from other messages that we&#8217;re meant to request deployment through the locale site&#8217;s Tools &#62; Deploy Request menu, but I&#8217;m unsure how I should be transferring the file to you for deployment. [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>What&#8217;s the current rosetta deployment policy? I translated the file last night, but do I need SVN access to upload it? </p>
<p>I see from other messages that we&#8217;re meant to request deployment through the locale site&#8217;s Tools &gt; Deploy Request menu, but I&#8217;m unsure how I should be transferring the file to you for deployment.</p>
<p>The translated file can be found <a href="http://dl.dropbox.com/u/4810904/themes/rosetta/rosetta_cy.po">here</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/11/02/whats-the-current-rosetta-deployment-p/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hi, can you change my user role to admin&#8230;</title>
		<link>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/10/29/hi-can-you-change-my-user-role-to-admin/</link>
		<comments>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/10/29/hi-can-you-change-my-user-role-to-admin/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Oct 2010 13:25:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[status]]></category>
		<category><![CDATA[cy]]></category>
		<category><![CDATA[request]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wppolyglots.wordpress.com/2010/10/29/hi-can-you-change-my-user-role-to-admin/</guid>
		<description><![CDATA[Hi, can you change my user role to administrator on cy.wordpress.org so I can publicize the translation work we&#8217;ve been doing for Welsh? Thanks. (User name: gruffprys)]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, can you change my user role to administrator on cy.wordpress.org so I can publicize the translation work we&#8217;ve been doing for Welsh? Thanks. (User name: gruffprys)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/10/29/hi-can-you-change-my-user-role-to-admin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hi Zé, I&#8217;ve just completed the Welsh tr&#8230;</title>
		<link>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/10/12/hi-ze-ive-just-completed-the-welsh-tr/</link>
		<comments>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/10/12/hi-ze-ive-just-completed-the-welsh-tr/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Oct 2010 19:44:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[status]]></category>
		<category><![CDATA[cy]]></category>
		<category><![CDATA[request]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wppolyglots.wordpress.com/2010/10/12/hi-ze-ive-just-completed-the-welsh-tr/</guid>
		<description><![CDATA[Hi Zé, I&#8217;ve just completed the Welsh translation on wordpress.org. Assuming you&#8217;re vanillalounge over on wordpress.com, is there any chance of you adding me as a Validator on translate.wordpress.com so I can do the same thing over there? Another quick question: is there a glossary of the English terms used in WordPress out there somewhere? [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Zé, I&#8217;ve just completed the Welsh translation on wordpress.org. Assuming you&#8217;re vanillalounge over on wordpress.com, is there any chance of you adding me as a Validator on translate.wordpress.com so I can do the same thing over there?</p>
<p>Another quick question: is there a glossary of the English terms used in WordPress out there somewhere? I&#8217;ve started my own using the Codex&#8217;s Glossary (which doesn&#8217;t seem to have been designed to help with localization) as a starting point, but it would be great resource for localizers tranaslating into English if there was a more complete list available of the most visible/frequently used terms found in the software.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/10/12/hi-ze-ive-just-completed-the-welsh-tr/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hi, I represent the team responsible for&#8230;</title>
		<link>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/10/11/hi-i-represent-the-team-responsible-for/</link>
		<comments>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/10/11/hi-i-represent-the-team-responsible-for/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Oct 2010 12:02:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[status]]></category>
		<category><![CDATA[cy]]></category>
		<category><![CDATA[request]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wppolyglots.wordpress.com/2010/10/11/hi-i-represent-the-team-responsible-for/</guid>
		<description><![CDATA[Hi, I represent the team responsible for the Welsh WordPress 3.0+ file found at http://www.meddal.com/meddal/?page_id=103. We&#8217;re nearly finished with an updated version of the translation. Can you give me Validator access on GlotPress please? Thanks.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I represent the team responsible for the Welsh WordPress 3.0+ file found at <a href="http://www.meddal.com/meddal/?page_id=103" rel="nofollow">http://www.meddal.com/meddal/?page_id=103</a>. We&#8217;re nearly finished with an updated version of the translation. Can you give me Validator access on GlotPress please? Thanks.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/10/11/hi-i-represent-the-team-responsible-for/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Welsh translation &#8211; A very old translati&#8230;</title>
		<link>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/09/28/welsh-translation-a-very-old-translati/</link>
		<comments>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/09/28/welsh-translation-a-very-old-translati/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Sep 2010 12:24:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[status]]></category>
		<category><![CDATA[cy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wppolyglots.wordpress.com/2010/09/28/welsh-translation-a-very-old-translati/</guid>
		<description><![CDATA[Welsh translation &#8211; A very old translation for v2.1 exists in the SVN repository http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/trunk/messages/ A new up-to-date translation for 3.0+ was created by another team, but they have only provided it on their own site here http://www.meddal.com/meddal/?page_id=103 (or Google translate it!) There is a zip file on that page to download. Can anyone help [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Welsh translation &#8211; A very old translation for v2.1 exists in the SVN repository <a href="http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/trunk/messages/" rel="nofollow">http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/cy/trunk/messages/</a></p>
<p>A new up-to-date translation for 3.0+ was created by another team, but they have only provided it on their own site here <a href="http://www.meddal.com/meddal/?page_id=103" rel="nofollow">http://www.meddal.com/meddal/?page_id=103</a><br />
(or <a href="http://translate.google.com/translate?js=n&amp;prev=_t&amp;hl=en&amp;ie=UTF-8&amp;layout=2&amp;eotf=1&amp;sl=cy&amp;tl=en&amp;u=http%3A%2F%2Fwww.meddal.com%2Fmeddal%2F%3Fpage_id%3D103">Google translate</a> it!)</p>
<p>There is a zip file on that page to download.</p>
<p>Can anyone help in getting this file updated in SVN?</p>
<p>thanks</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://make.wordpress.org/polyglots/2010/09/28/welsh-translation-a-very-old-translati/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
