Can someone grant me SVN…

Can someone grant me SVNSVN Apache Subversion (often abbreviated SVN, after its command name svn) is a software versioning and revision control system. Software developers use Subversion to maintain current and historical versions of files such as source code, web pages, and documentation. Its goal is to be a mostly compatible successor to the widely used Concurrent Versions System (CVS). WordPress core and the wordpress.org released code are all centrally managed through SVN. https://subversion.apache.org/. access again? I used to have it, but when I was trying to `svn commit` I got this:

Authentication realm:  Use your WordPress.org login
Password for 'jiehanzheng': ***

svn: E175013: Commit failed (details follow):
svn: E175013: Access to '/!svn/me' forbidden

This is needed since I can’t generate new packages from translate.wp for 4.8 (another translator did not touch it for about 7 months; we missed 4.8 completely. This is zh_CN)

EDIT: our version 4.8 released temporarily with new stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. from translate.wp.org but old localizationLocalization Localization (sometimes shortened to "l10n") is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel." code and dist/ from 4.7 tag…that’s okay for now, but I would still need SVN access to update the zh_CN.php file 🙂

#svn

#request

New Maintainer for WordPress China

Hello,

I am handing over my job to Jimmy Xu (WP.org username: jimmyxu). I’ve already granted him Editor permission on cn.wordpress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/. Would you please grant him SVNSVN Apache Subversion (often abbreviated SVN, after its command name svn) is a software versioning and revision control system. Software developers use Subversion to maintain current and historical versions of files such as source code, web pages, and documentation. Its goal is to be a mostly compatible successor to the widely used Concurrent Versions System (CVS). WordPress core and the wordpress.org released code are all centrally managed through SVN. https://subversion.apache.org/. permission to i18nInternationalization Internationalization (sometimes shortened to I18N , meaning “I - eighteen letters -N”) is the process of planning and implementing products and services so that they can easily be adapted to specific local languages and cultures, a process called localization. This is the process of making software translatable. Information about Internationalization for developers can be found in the Developer’s handbooks. repos? Thanks.

#request, #svn, #zh_cn

A number of users have complained about having…

A number of users have complained about having trouble posting on our forum. Please investigate what happened–
https://zh-cn.forums.wordpress.org/

Nothing was posted since 5 months ago. I don’t seem to be able to access /bb-admin, either.

#forums, #request, #zh_cn

Any ideas why Twenty Ten and Twenty Eleven…

Any ideas why Twenty Ten and Twenty Eleven are not updating when using the automatic update for upgrading to 3.4? Users are reporting that after they update the themes separately, they lose the translation files for their themes…

#core, #zh_cn

MD5 hashes are not generating properly

Earlier today, our user reported that MD5 hashes for .tar.gz packages are not generating properly.

Please see this page: https://cn.wordpress.org/releases/

Links like:

  • https://cn.wordpress.org/wordpress-3.3.2-zh_CN.tar.gz.md5
  • https://cn.wordpress.org/wordpress-3.3.1-zh_CN.tar.gz.md5
  • https://cn.wordpress.org/wordpress-3.3-zh_CN.tar.gz.md5

are actually the download link to the .tar.gz packages.

It would be nice if this could be fixed.

#request, #rosetta, #zh_cn

Hi there User xslidian our invited translator…

Hi there,

User “xslidian”, our invited translator and validatorValidator See translation editor. reported recently that in translate.wordpress.orgtranslate.wordpress.org The platform for contributing to the translation of WordPress core, themes and plugins. GlotPressGlotPress GlotPress is the translation management software that powers Translate.WordPress.org. More information is available at glotpress.org. site, he is unable to approve any stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. of WordPress for Android project, as he can approve strings for WordPress coreCore Core is the set of software required to run WordPress. The Core Development Team builds WordPress. project.

Screenshots he sent to me are attached below, which I think may be useful:

  • Approving core strings without any problems: http://i43.tinypic.com/dqg6ja.png
  • Unable to approve strings of WordPress for Android project: http://i44.tinypic.com/2637cid.png

I noticed that in the WordPress core project, the language indicated is “Chinese (China)” but in WordPress for Android project, the language is “Chinese”, which might be the key to this issue.

Hope this can be fixed if possible.

#glotpress, #request, #zh_cn

Forum Recount Needed

Please do a thorough recount for our zh_CN forum:
https://zh-cn.forums.wordpress.org/

If higher permission can be granted, that would be awesome.

#forums, #request, #zh_cn

Images not translatable

In BetaBeta A pre-release of software that is given out to a large group of users to trial under real conditions. Beta versions have gone through alpha testing in-house and are generally fairly close in look, feel and function to the final product; however, design changes often occur as part of the process. 4, images under wp-admin/about.php contain English text and are not translatable because they are outputted directly with fixed img src attribute. Two suggestions:

  • to avoid using text in screenshots — replace with squares, dots or other symbols.
  • check the existence of corresponding localized screenshots under wp-content/languages/ before outputting the path.

#request

Make the l10n plugins enabled by default

Upon the suggestion, I’ve just re-written the three features (Chinese video embedding, Dashboard style modification, and Asian character count fix) in /wp-content/languages/zh_CN.php into three separate plugins. I want them to be enabled by default after installation. To make zh_CN.php more efficient, instead of checking pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party state each time zh_CN.php is required in wp-settings.php, I want to request for an action hook that will run after initial WordPress installation and each coreCore Core is the set of software required to run WordPress. The Core Development Team builds WordPress. update.

That way I can hook to the “install finished” action and enable the l10nLocalization Localization (sometimes shortened to "l10n") is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel." plugins. The reason why I want an “core updated” hook is that I want to make new l10n plugins we publish in the future be enabled automatically, as well. In zh_CN.php, I will of course use add_option() and get_option() to check if the plugins were disabled by the user manually before so it won’t be re-enabled automatically again.

If there’s a better way or guideline for such situation, please let me know. Thank you.

#request, #zh_cn

Regarding the word count problem

Hi there.

The current JavaScriptJavaScript JavaScript or JS is an object-oriented computer programming language commonly used to create interactive effects within web browsers. WordPress makes extensive use of JS for a better user experience. While PHP is executed on the server, JS executes within a user’s browser. https://www.javascript.com/. code for counting words in editor ignores Chinese characters, so I am working on a patch which I intend to ship with future cn.wordpress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ packages.

It seems that the easiest fix is to enqueue a modified wp-admin/js/word-count.js. Is it okay to put a modified version under the corresponding SVNSVN Apache Subversion (often abbreviated SVN, after its command name svn) is a software versioning and revision control system. Software developers use Subversion to maintain current and historical versions of files such as source code, web pages, and documentation. Its goal is to be a mostly compatible successor to the widely used Concurrent Versions System (CVS). WordPress core and the wordpress.org released code are all centrally managed through SVN. https://subversion.apache.org/. dist/ directory, and get the original word-count.js replaced, OR I have to put it under wp-content/languages/ and play around with the hook to make it be queued to load?

Thank you.

#request, #svn, #zh_cn

Twenty Eleven Losses Translation After 3.2.1 Update

After the localized 3.2.1 update, I noticed that Twenty Eleven translation is dropped. Looking through the filesystem, no .po or .mo filesMO files MO, or Machine Object is a binary data file that contains object data referenced by a program. It is typically used to translate program code, and may be loaded or imported into the GNU gettext program. This is the format used in a WordPress install. These files are normally located inside .../wp-content/languages/ could be found under wp-content/themes/twentyeleven/languages/. However, corresponding .po and .mo files can be found in localized packages.

Do any of you have this issue, too?

#core, #twentyeleven

Chinese (China): New Validator Request for WordPress for iOS

Could you please grant the WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user franklsf validatorValidator See translation editor. permission on Chinese (China) WordPress for iOSiOS The operating system used on iPhones and iPads. project? Thank you.

#glotpress, #request, #zh_cn

Re-count Fix Needed for WordPress Chinese (China)

Hello. I am encountering a problem that the “Untranslated” count on the language list for WordPress project doesn’t match the “Untranslated” filter on the translating screen.

The situation is: there are untranslated stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings., but I am unable to filterFilter Filters are one of the two types of Hooks https://codex.wordpress.org/Plugin_API/Hooks. They provide a way for functions to modify data of other functions. They are the counterpart to Actions. Unlike Actions, filters are meant to work in an isolated manner, and should never have side effects such as affecting global variables and output. them out by using the filter; however, they are visible when I go through the “All” list manually. Hope this could be fixed by doing a re-count or so for us to help the translating process to be more efficient. Thank you!

#glotpress, #request, #zh_cn

This post concerns a serious problem with the…

This post concerns a serious problem with the iOSiOS The operating system used on iPhones and iPads. app to Chinese users.

Our users report that after their upgrading to version 2.8.1, they are no longer able to type Chinese on the composer screen. I tried and now I can prove this problem really exists.

Most Simplified Chinese users depend on the iOS build-in Pinyin IME to type Chinese on the Qwerty keyboard; and a combination of several letters denote several possible Chinese character / word matches, and users choose from several candidates offered by the IME. (See this screenshot to see how it is expected to work, as in most apps.)

But in the WordPress for iOS app, the candidates cannot be shown. Therefore users became unable to type.

I hope this problem could be investigated and solved as soon as possible. And I really appreciate your hard work. I don’t know if this problem affects other languages.

#ios, #zh_cn

This post concerns the Chinese Credits page Hope…

This post concerns the Chinese Credits page. Hope @nacin and @vanillalounge or anyone else this may concern could take a look.

First I am happy to see that the Chinese separator (“、”) is in place on the contributor’s list, but there’s an imperfection that in Chinese we use “。” rather than “.” to indicate the ending of a sentence. So I have one suggestion: to substitue “.” with “。”, or you can just remove the ending period.

I just discovered that this is managed by the po translation files. So no need to fix on the APIAPI An API or Application Programming Interface is a software intermediary that allows programs to interact with each other and share data in limited, clearly defined ways. side. Sorry for this. Please see my next issue:

Another thing I want to report is that the current translator list is inaccurate for Chinese. I don’t know how about other languages, but for Chinese it is not. None of the current 4 “validators” indicated on the Credits page is a currently active validatorValidator See translation editor.. It should have jiehanzheng (me) for WordPress, and musiclog for bbPressbbPress Free, open source software built on top of WordPress for easily creating forums on sites. https://bbpress.org. PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party. kingler and Paveo also worked on WordPress, but they no longer do. Please help remove those who are inactive if possible.

Thank you.

#credits, #request, #suggestion, #zh_cn