This site was created with inspiration from the main development blog - only this site is meant for the translation teams working on the latest releases of WordPress.
Are you a translator, or do you wish to become one? Log in with your wordpress.org account and start posting!
Oh yeah, please use our tag policy when posting - or your post may not be answered!
Looking for the archives of the old mailing list? They are right here. Use Google to search them, with the "site:" parameter.
Showing 1-7 of 7 unresolved posts
Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.
Join 247 other subscribers
Polyglot (adj.), w: someone who aptly and with a high level of fluency uses many languages.
I have 85% of BuddyPress translations on my PC. May I ask how to upload the PO file directly to GlotPress project?
Van is discussing. Toggle Comments
I’m also requesting to validate the translations of Tagalog in Rosetta. If there’s no available validators, I would happy to be one
Thanks in advance
Required fields are marked *
Notify me of follow-up comments by email.
Notify me of new posts by email.
← May I request to have the Tagalog…
I want to request es MX for a… →
License / GPLv2
Hosted WordPress.com |
WordPress.TV Videos |
WordCamp Events |
BuddyPress Social Layer |
bbPress Forums |
WP Jobs |